On ven, jui 11 21:02 Alain Tesio <[EMAIL PROTECTED]> wrote : [...]
> Et d'abord comment on traduit geek ? Bon, je réponds longtemps après, mais je ne peux pas résister : dans le film "Antitrust" (je vous l'accorde, ce n'est pas un monument du 7ème art), le mot "geek" est traduit par "cybarge". Grandiose, n'est-ce pas ? -- Lucas Moulin <[EMAIL PROTECTED]> | http://brebis.org "There's no point in democracy when ignorance is celebrated" NOFX - Idiots Are Taking Over
pgpr8OqfwVt83.pgp
Description: PGP signature