Bug#628055: typo: "needs exactly one Packages file argument"

2011-05-28 Thread Jonas Stein
another suggestion: dpkg: error: --update-avail needs the filename of a Packages-file as argument or: dpkg: error: --update-avail needs the filename of a Packages-file -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-bugs-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact li

Bug#628055: typo: "needs exactly one Packages file argument"

2011-05-26 Thread Jonas Stein
Package: dpkg Version: 1.16.0.3 Severity: wishlist # dpkg --update-avail dpkg: error: --update-avail needs exactly one Packages file argument == "Packages file" looks strange to me. In man dpkg its "Packages-file" but uppercase 'P' looks strange too for me. I am not native english speaker, so p

Bug#620312: (forw) Bug#620312: dpkg: translation DE: "deaktualisiert"

2011-05-01 Thread Jonas Stein
So my vote is to switch to "durch eine ältere Version ersetzt". That sounds well. If it is too long one could think of reducing it to "durch ältere Version ersetzt" but i think Raphaels suggestion is better. -- Jonas Stein -- To UNSUBSCRIBE, email to d

Bug#620312: (forw) Bug#620312: dpkg: translation DE: "deaktualisiert"

2011-04-01 Thread Jonas Stein
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=&search=downgrade suggests: herunterstufen zurückstufen My suggestion: "%.250s wird nicht von Version %.250s zu %.250s zurückgestuft, sondern übergangen.\n" btw: http://dict.leo.org/forum/

Bug#620312: dpkg: translation DE: "deaktualisiert"

2011-03-31 Thread Jonas Stein
Package: dpkg Version: 1.15.8.10 Severity: minor deaktualisiert as in de.po is no valid (german) word http://www.duden.de/suche/index.php?suchwort=deaktualisiert&suchbereich=mixed -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: