Hi, do we have someone working on reactivating that the translated package
descriptions reaches http://ftp.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n/
as diffs.
latest update is2020-03-02 04:214.0M , so we have been down
some time now.
bye
Joe
next update run that
should start in about one hour.
Thomas
Le 16/10/2020 à 15:28, Thomas Vincent a écrit :
> Hi Joe
>
> Le 16/10/2020 à 11:57, Joe Dalton a écrit :
>> Hi, ddtp seems to be down, the page is up, but no translations can be
>> fetched and the stats says
Hi, ddtp seems to be down, the page is up, but no translations can be fetched
and the stats says 0 active translations.
bye
Joe
Hi Thomas, I can confirm that the issue is now solved. I have the old
translation now.
thanks
Joe
Den søndag den 14. juni 2020 19.10.20 CEST skrev Thomas Vincent
:
Hi Joe,
Le 13/06/2020 à 21:18, Joe Dalton a écrit :
> Hi have we lost the functionality where the old translati
Hi have we lost the functionality where the old translations was shown in the
bottom?
if yes, that is a serious setback.
and is
https://ddtp.debian.org/
the new official place to make translations?
bye
Joe Den onsdag den 10. juni 2020 01.48.20 CEST skrev Thomas Vincent
:
Hi,
Le 09/
The message is on the Danish page :o)
Den mandag den 9. marts 2020 23.20.10 CET skrev Beatrice Torracca
:
On martedì 10 marzo 2020, at 00:47 +0300, Andrey Skvortsov wrote:
Hi.
> > > "This istance of the DDTSS is currently under testing. All translation
> > > work donein the testing
;t see it during translation, but this is a real
bad issue and stops the translation effort).
Thanks for the info Beatrice.
Den søndag den 8. marts 2020 09.33.37 CET skrev Beatrice Torracca
:
On domenica 08 marzo 2020, at 08:03 +0000, Joe Dalton wrote:
> Hi
> Danish has lost some tran
Danish also have this issue
https://ddtp.debian.org/ddtss/index.cgi/da/translate/tmperamental
a new one (new but with old translation) from today does not have the old
translation at the bottom
https://ddtp.debian.org/ddt.cgi?desc_id=262261&language=da
https://ddtp.debian.org/ddt.cgi?desc_id=2
my mistake of course its there
https://ddtp.debian.org/ddt.cgi?allpreviouslytranslatedpackages=da
Den søndag den 8. marts 2020 09.03.54 CET skrev Joe Dalton
:
Hi
Danish has lost some translations in the transition (but that's okay if we get
a more stable platform).
Th
Hi
Danish has lost some translations in the transition (but that's okay if we get
a more stable platform).
The new platform is definitely faster. :o)
Are we going to see the previoulystranslatedpackages functionality again?
https://ddtp.debian.net/ddt.cgi?allpreviouslytranslatedpackages=da
http
We seems to be down again
bye
Joe
Danish
Internal Server Error
The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to
complete your request.
Please contact the server administrator,
debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org and inform them of the time the error
occu
The site is up and running again.
bye
Joe
Den søn 13/1/19 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: DDTP service can not be reached
Til: "Andreas Tille"
Cc: "Joe Dalton" , "debian-i18n"
, "Debian L10N Deve
Hi, DDTP service can not be reached at the moment (from Saturday)
ddtp2.debian.net.
bye
Joe
Danish
Error message encountered:
Bye
joe
Danish
Internal Server Error
The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to
complete your request.
Please contact the server administrator,
debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org and inform them of the time the error
occur
Hi, we meet a 404 Not Found
Not Found
The requested URL /ddtss/index.cgi/da was not found on this server.
Apache/2.2.22 (Debian) Server at ddtp2.debian.net Port 80
trying to access the ddtss.
bye
Joe
down
Til: "Joe Dalton"
Cc: "Debian I18n"
Dato: tirsdag 13. marts 2018 10.48
On 03/13/2018 09:57 AM, Joe
Dalton wrote:
> Hi Thomas
> Could you add me to that list getting the
shutdown message.
>
>
bye
> Joe
> Danish
I can only enter a single
Hi Thomas
Could you add me to that list getting the shutdown message.
bye
Joe
Danish
Den tirs 13/3/18 skrev Thomas Goirand :
Emne: Re: DDTP server is down
Til: "Andreas Tille" , "Martijn van Oosterhout"
Cc: "Leandro Pereira" , "Debian I18n"
Da
It works now, for me.
bye
Joe
Danish
Den søn 11/2/18 skrev jean-pierre giraud :
Emne: ddtp2.debian.net is not working
Til: "debian-i18n"
Dato: søndag 11. februar 2018 16.10
Hi,
ddtp2.debian.net seems to have problem
currently. It stopped worki
I'm using it now and it is working
bye
Joe
Danish
Den ons 13/12/17 skrev helix84 :
Emne: DDTP down
Til: "Debian Internationalization"
Dato: onsdag 13. december 2017 11.19
I'd like to report that ddtp2.debian.net is
currently down
(Destination
Dear Debian I18N people,
I would like to know if some of you would be interested in translating
Tuxpaint.
Tuxpaint already includes ach.po af.po ak.po am.po an.po ar.po as.po ast.po
az.po be.po bg.po bm.po bn.po bo.po br.po brx.po bs.po ca.po c...@valencia.po
cgg.po cs.po cy.po da.po de.po doi.
Hi Martin and others
Danish doesn't use the mail interface. Even trivial changes are made through
the review process.
bye
Joe
Den ons 6/12/17 skrev Martin Eberhard Schauer :
Emne: Re: Let's move to ddtp.debian.org - mail interface
Til: debian-i18
Hi Martijn, do we have someone with console access which follows debian-i18n or
do we have to make contact directly?
bye
joe
Den fre 11/8/17 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: SV: DDTP is not working
Til: "Joe Dalton" , "Debia
must likely it ran out of space, seems to remember an e-mail saying it was low
on disc space.
mayby someone with access can see if some old backups or other files can be
moved to another place/stored locally.
(I have som room for not used files if needed)
bye
Joe
-
Hi Andrey, If I understand your question correct, the system already has a
function to give you the package description with higest rank.
go to your language
http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/xx
http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/da f.ex. for Danish
stand in Fetch specific description
Hi Andrey
Don't expect that the package maintainer will forward your work. Some does (or
inform you to contact the project directly), some don't. Some even make a
Debian update separate from upstream.
I would contact the maintainer/the project before translating. It can be
frustrating to not se
descriptions has been
down for 6 months now
Til: "Thomas Vincent"
Cc: "Joe Dalton" , "Debian I18n"
, "Debian L10N Development"
, "Martin Bagge / brother"
Dato: onsdag 30. november 2016 23.18
On 30 November 2016 at
09:21, Mart
Hi, us translators has a »small« issue with the update of our work.
http://ftp.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n/
hasn't seen an update for more than 6 months now and a new Debian version is in
the horizon.
This is the last info I have found about the issue. Do we have anyone with the
inte
down
Til: "Joe Dalton"
Cc: "Ivan Masár" , "Debian I18n"
Dato: tirsdag 12. juli 2016 08.00
As far as
I know we're still waiting o. The DNS. I have no idea
how to fix that.
I can create a new DNS entry, but that
doesn't fix the connection to da
seems like a job has deleted all Danish translations for Sublevel 1. (and I
think also be)
anybody who knows who dl-l10n-guest is? And how to get it fixed again?
https://d-i.debian.org/l10n-stats/ (da and be 0 %)
bye
Joe
Danish
Revision 70262 - (view) (download) (annotate) - [select for diffs]
Hi any news? we have been down for a very long period now.
bye
Joe
Danish
Den man 23/5/16 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: DDTSS down
Til: "Ivan Masár"
Cc: "Debian Internationalization"
Dato: mandag 23. maj 2016 22.42
I've been in
com
Thanks, appreciated.
Den lør 26/3/16 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: [Debian-l10n-devel] Pending translation is being filled up from
212.232.24.2
Til: "Martin Eberhard Schauer"
Cc: "Debian I18n" , "Debian L10N Development"
Dato: lørdag
filled up
Til: debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org, debian-i18n@lists.debian.org
Dato: lørdag 26. marts 2016 11.42
Joe Dalton wrote:
>
Hi the Danish page
> http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da
>
> is being filled up
with pending translations from the above IP
Hi the Danish page
http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da
is being filled up with pending translations from the above IP address (in
Austria).
is that address part of Debian (and a script is on the loose) or is it some
suspicious activity.
Can I somewhere ban ip addresses for the Danish pag
Justin B Rye :
Emne: Re: Translation of Denemo
Til: debian-l10n-engl...@lists.debian.org
Cc: "Joe Dalton" , debian-i18n@lists.debian.org
Dato: lørdag 31. oktober 2015 14.37
Joe Dalton wrote:
>
Hi all, Denemo is looking for translators. Version 2.0 has
just been released with
Hi all, Denemo is looking for translators. Version 2.0 has just been released
with the following stats:
Catalan 3467/5259 active translator
Czech 5005/5259 active translator
Danish 3302/5259 active translator
English (British) no active translator
French 2728/5259 active translator
German 226/525
Hi Laura
package descriptions in English is with lowercase (canonical), so a bug report
is fine if it is with uppercase.
For Spanish you could decide not to follow this. It looks strange in Danish, so
we are now translating with uppercase.
bye
Joe
Danish
--
Doesn't someone know why we get the .. - errors in package descriptions. Third
I see today.
https://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da/forreview/tellico?1438876611
bye
Joe
Danish
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Hi Christian, can you wait a day? Danish will be in later today.
bye
Joe
Den ons 24/6/15 skrev Christian PERRIER :
Emne: Reminder for cobbler translation updates
Til: debian-i18n@lists.debian.org
Cc: cobb...@packages.debian.org
Dato: onsdag 24. jun
The Italian team is very active, you can find them here
debian-l10n-ital...@lists.debian.org
the translation to Italian is made here
http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/it
for Italian you need to have a login, if you want to correct the typos yourself.
bye
Joe
Danish
-
there is also two spaces between:
be unsafe
bye
Joe
Danish
Den søn 26/10/14 skrev Christian PERRIER :
Emne: Re: openldap 2.4.40-2: Please update debconf PO translation for the
package openldap
Til: "Ryan Tandy" , debian-i18n@lists.debian.org
Dato
Hi the Danish Pending translation has been filled up with a lot of translation.
http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da
Can they be removed. Its a pain to scroll down all the time, and they are most
likely to be sitting there for years to come.
bye
Joe
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18
really strange, you are right, it doesn't work on sk, but on da it does.
Den tors 10/7/14 skrev helix84 :
Emne: Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding
Til: "Joe Dalton"
Cc: "Martijn van Oosterhout" ,
Den tors 10/7/14 skrev helix84 :
Emne: Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding
Til: "Martijn van Oosterhout"
Cc: "Joe Dalton" , "Debian I18n"
, "debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org"
Dato: torsdag 10. juli 2014
Thanks Martijn, Danish is working again.
bye
Joe
Den tirs 8/7/14 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding
Til: "Joe Dalton"
Cc: "Debian I18n" ,
"debian-l10n-de..
no contact to http://ddtp.debian.net/ all day
bye
Joe
Danish
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
https://lists.debian.org/1404674185.49212.yahoomailba...@web171405.mail.ir2.yah
I have to agree on this one.
perhaps a compromise could be reach, so at least lines with the same letter (a,
b, c etc.) could be in one section.
aeguill -- Add several kinds of guillemets to the ae fonts.
apprends-latex -- Apprends LaTeX!
.
babel-basque --
---
it is okay, the bug report wasn't something to tell about anyway.
and thanks for helping out.
things seem to be working again.
bye
Joe
Den tors 5/6/14 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: Hard-coded Churro legacy
Til: "Joe Da
Hi Martijn, I think it is more serious than just not picked up by dak.
It is not possible to fetch new translations at the moment, so no work is done
at the moment.
the message is
Package not found
Goto main screen
but really strange, i just wrote a random number in Fetch Specific Translation
I guess people (the translators) are used to have down time on ddtss, just as
they have now.
bye
Joe
Danish
Den tirs 3/6/14 skrev Martin Eberhard Schauer :
Emne: Hard-coded Churro legacy
Til: debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org
Cc: debian-i1
Hi fellow Debian translators,
Tux Paint is preparing a new version (5 years since last version) and we are
looking for new translators.
The following languages are already complete and does therefore not need help:
program (294 strings): hy, ca, da, fr, gu, ja, pt,
stamps (813 strings): hy, c
http://ddtp.debian.net/ is empty
and
fetching a new package result in
Package not found
Goto main screen
bye
Joe
Danish
--- Den lør 24/5/14 skrev Joe Dalton :
> Fra: Joe Dalton
> Emne: cleanup job?
> Til: "Debian sproglisten"
> Dato: lørdag 24. maj 2014 10.04
> ha
has a clean up job been run on
http://ddtp.debian.net/
around 4.000 package descriptions lower than yesterday?
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
https://lists.debian.org/14009
has something happen to Alioth
Getting this now:
joe@pc:~/overi/d-i-packages_ssh$ svn co
svn+ssh://svn.debian.org/svn/d-i/trunk/packages
svn: To better debug SSH connection problems, remove the -q option from 'ssh'
in the [tunnels] section of your Subversion configuration file.
svn: Network conn
I don't really have any ideas
how to get this working. But what makes you think that some
languages receive updates? The timestamps? I have no idea
how that could have happened.
Yes exactly, some languages have newer timestamps.
We can't really test update.
We build a tarball and dak dow
main/i18n/ it
looks like some languages does receive updates. Perhaps we could make a test
and update e.g. Danish?
http://ftp.debian.org/debian/dists/wheezy/main/i18n/
bye
Joe
--- Den man 10/2/14 skrev Joe Dalton :
> Fra: Joe Dalton
> Emne: Request: adding translation updates for pa
Danish
bye
Joe
Den fre 21/3/14 skrev Colin Watson :
Emne: openssh 1:6.6p1-1: Please translate debconf PO for the package openssh
Til: "Debian Internationalization"
Dato: fredag 21. marts 2014 01.53
Dear Debian I18N people,
I would like to kno
2014 16.00
On Du, 23 feb 14, 14:19:52, Joe
Dalton wrote:
> Hi I can easily use f.ex Synaptic and see a list of all
package
> descriptions f.ex in Science, but how do I get this
list out in a
> file.txt (or something similar).
You could start with something like this:
f
Hi I can easily use f.ex Synaptic and see a list of all package descriptions
f.ex in Science, but how do I get this list out in a file.txt (or something
similar).
bye
Joe
Danish
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact l
If you want to find some specific package descriptions, you have the list
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?alluntranslatedpackages=ru
there is plenty of work for Russian :o)
bye
Joe
Danish
Den fre 21/2/14 skrev Lev Lamberov :
Emne: Re: Re: (DDTP, ru) P
same problem again, non of
the package descriptions show the diff.
bye
Joe
Den tirs 18/2/14 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: Empty: Information about previous translation
Til: "Joe Dalton"
Cc: "Debian I18n"
Dato: tirs
Hi, I have observed a number of empty previous translation. For example:
https://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da/forreview/devscripts?1392562825
a previous translation does exist:
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=217323
(i have copied the previous translating into this fuzzy, but have no
new translations in Danish is now sent to my Jessie installation. Great news.
Thanks.
and it seems all the important languages are updated (strange some files isn't
updated).
http://ftp.debian.org/debian/dists/jessie/main/i18n/
Is it possible to make an update in Wheezy?
http://ftp.debian.org/d
http://ftp.debian.org/debian/dists/jessie/main/i18n/
hasn't been updated since January 6, so something is still not working?
bye
Joe
Den tirs 28/1/14 skrev Simon Paillard :
Emne: Re: Getting rid of churro?
Til: "Christian PERRIER"
Cc: "Martijn van
Hi, I don't think you can compare DDTP with other project that way.
But you can compare the different translations according to
http://www.debian.org/international/l10n/po/pt_BR
most important translations are at the top.
so eglibc should be the most important file to work at. But again a lot of
Great, thanks.
Den lør 11/1/14 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: DDTP moving day (6 January)
Til: "Joe Dalton"
Cc: "Debian I18n" , "Beatrice Torracca"
Dato: lørdag 11. januar 2014 10.07
On 9 January 2
ng day (6 January)
Til: "Joe Dalton"
Cc: "Debian I18n" , "Beatrice Torracca"
Dato: torsdag 9. januar 2014 09.36
On 8 January 2014 19:26, Joe
Dalton
wrote:
Hi Martijn,
I have tried again, but no file shows up in the email
account.
Ok, it'
Hi Martijn,
I have tried again, but no file shows up in the email account.
The encoding is working again :o) thanks.
bye
Joe
Danish
Den ons 8/1/14 skrev Martijn van Oosterhout :
Emne: Re: DDTP moving day (6 January)
Til: "Joe Dalton&
I have tried to create a new account. Now i can create the account, but i don't
receive the confirmation email (are there a delay?) and could somebody else try
to recreate the »perhaps« problem.
thanks in advance
I can confirm the problem with encoding.
Danish translation
https://ddtp.kleptog.
Hi Martijn,
I tried to create a new user, late yesterday. It failed. (Maybe because the
move wasn't finished yet). I'll try late today again and you will get a
feedback, if it still fails.
Bye
Joe
Danish
Den tirs 7/1/14 skrev Martijn van Oosterhout
I have the same problem. Trying to fetch a new translation and I get the same
errormessage already fetched by others.
All descriptions for package whatsnewfm already fetched by others
Please login... Only with a login, you can use all features! Go to Login
Goto main screen
The package whatsne
Dutch 0%
Serbian (Latin) 0%
Telugu 0 %
Spanish and Swedish complete, update for German. Telugu added as new language
bye
Joe
Danish
Den tirs 10/12/13 skrev Helge Kreutzmann :
Emne: Re: Smuxi 0.10 release on the 12th December
Til: "
Hi all translators. The package smuxi
http://packages.debian.org/source/sid/smuxi is preparing a new release on the
12th December (in 3 days). The release will contain translation updates. If you
want to update your translation or create a new one, this is the right time to
do that. Thanks to a
Thanks for the help. The problem has disappeared for Danish.
bye
Joe
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Debian I18n
Sendt: 23:01 lørdag den 2. november 2013
Emne: Re: [DDTP/DDTSS] Strange way new translation are handled - is there a
problem with the system?
Danish har seen a lot of these strings. I'm quiet sure, something is
wrong/missing in the system.
Bye
Joe
Fra: Beatrice Torracca
Til: debian-i18n@lists.debian.org
Sendt: 20:34 torsdag den 31. oktober 2013
Emne: [DDTP/DDTSS] Strange way new translation are ha
This is great news, please go ahead.
thanks
Joe
(Danish)
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Debian I18n ; Debian L10N Development
Sendt: 15:47 torsdag den 19. september 2013
Emne: A new DDTP server / DDTP is puppetised
Hi Debian Translators,
The DDTP has
Danish translations are now part of Jessie. This is great news. Thanks.
Joe
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Debian Internationalization
Cc: Debian Development
Sendt: 8:14 fredag den 13. september 2013
Emne: Re: [Debian-l10n-devel] DDTSS is working well ?
Jessie is now shown and the stats on the front page has been updated. So :o)
for that part.
bye
Joe
Danish
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Christian Perrier
Cc: Debian Internationalization ; Debian
Development
Sendt: 22:31 mandag den 9. september 2013
And i can confirm that not a single package translation is active in Jessie.
I think we still are missing someone who can fix the scripts.
bye
joe
Danish
Fra: helix84
Til: Adrien Grellier
Cc: Debian Internationalization
Sendt: 14:53 søndag den 8. september
http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html
Danish has libbind9-90 as not translated (standard). That package doesn't not
exist here http://ddtp.debian.net/l.html
PopconRank has several package descriptions which are translated
bind9 which i couldn't translate
Today the very old 666 is act
I get a blank side trying to reach
http://ddtp.debian.net/a.html
http://ddtp.debian.net/b.html
http://ddtp.debian.net/c.html
etc. is shown
Bye
Joe
Danish
Package: libghc-hscolour-doc
Severity: wishlist
Tags: patch
Hi, all of the libghc translations has in Sid been changed so they no longer
has the repeated text i separated sections. Meaning that translators has too
translate the same text again (and again and again - you have a lot of
packages).
something has gone wrong with the package description default-jdk. Three
packages in Sid is active with different text. Any translation made is removed
and Danish is constantly getting this package description for translation when
fetching a new package description for translation.
http://ddtp.
nice
only http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html seems to be updated.
are we closer to finding a person who can update the scripts so the new Debian
version (jessie) can receive our translations? (and Etch removed?)
bye
Joe
(Danish)
Fra: Christian PERR
@lists.debian.org
Cc: Joe Dalton
Sendt: 11:43 lørdag den 4. maj 2013
Emne: Re: SV: .po tools [was: Re: Soft call for translating the Release Notes]
On Sat, 4 May 2013 10:01:19 +0100 (BST)
Joe Dalton wrote:
svn requires the files you are about to commit are in sync,
so you need that flag to commit but
Fra: beatrice
Til: debian-i18n@lists.debian.org
Sendt: 18:36 søndag den 17. marts 2013
Emne: Re: runaway package for Danish (and others?)
On Sunday 17 March 2013, at 12:51 +0000, Joe Dalton wrote:
Hi all,
> http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=60215 (has no translations in any
&g
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=60215 (has no translations in any
language)
does not accept the final review
Pending review (2)
?
1. whysynth (needs review, had 1)
bye
Joe
Danish
I have access now.
bye
Joe
Danish
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Joe Dalton
Cc: victory ; "debian-i18n@lists.debian.org"
; Debian Development
Sendt: 14:14 onsdag den 26. december 2012
Emne: Re: [Debian-l10n-devel] http://ddtp.debian.net down
same here, no access.
bye
Joe
Danish
Fra: victory
Til: debian-i18n@lists.debian.org
Sendt: 10:50 onsdag den 26. december 2012
Emne: http://ddtp.debian.net down?
The connection has timed out
The server at ddtp.debian.net is taking too long to res
Hi Nick
don't you already have a Danish translation for this (and a lot of others).
* #693259 [w|+| ] [kismet] [INTL:da] Danish translation of the debconf
templates kismet
Reported by: Joe Dalton ;
Date: Wed, 14 Nov 2012 20:51:01 UTC;
Severity: wishlist;
Tags: l10n, patch;
Fil
Are there any change of actually getting DDTSS up and running or is it better
just to close down the translation effort?
bye
Joe
(Danish)
Fra: Martin Eberhard Schauer
Til: debian-i18n@lists.debian.org; debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org
Sendt: 17:05 to
Hi, can somebody help me to a way to obtain commit access to the release notes.
More specific:
svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/release-notes/da
thanks
Joe
(Danish)
joe@pc:~/overi/ddp/release-notes/da$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null
whats-new.po
whats-new.po: 13
I think it is a good idea to also use the email address. Alias is always
forgotten or has to be changed because another person already has used that
name.
bye
Joe
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Joe Dalton
Cc: "debian-i18n@lists.debian.org" ; D
If i go to
http://ddtp.kleptog.org/ddtss/createlogin
Alias: example
Real Name: me myself
Email adress: a...@a.com
password: to times
then Iceweasel ask me if i would like to save the password for the e-mail
adress! Not the Alias.
I chosse remember
and tries to log in (using the e-mail adre
Yes it does :o)
sending a message result in this message:
message sent: None 131486 None None
- Original meddelelse -
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Joe Dalton
Cc: Debian I18n ; Debian L10N Development
Sendt: 23:28 søndag den 21. oktober 2012
Emne: Re: The new DDTP/DDTSS
In the old version: pressing Enter in the Fetch specific description would give
you a program description to translate.
I get:
Bad request {'package': [u'This field is required.']}bye
Joe
- Original meddelelse -
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Debian I18n ; Debian L10N Developme
I tried fetching a package by its number
the screen says
Fetch Package libfuse-dev (39440)
and then just returns to the main page
the package is not fetched
http://ddtp.kleptog.org/ddtss/da
bye
Joe
Danish
- Original meddelelse -
Fra: Martijn van Oosterhout
Til: Debian I18n ; Debian
: debian-i18n@lists.debian.org
Cc:
Sendt: 16:18 søndag den 21. oktober 2012
Emne: Re: SV: The new DDTP/DDTSS
On 21 October 2012 15:50, Davide Prina wrote:
> On 21/10/2012 15:30, Joe Dalton wrote:
>
>> I end up on this pages, which says milestones for da, but it shows
>> milestones
I can create (change comment only or accept as is) and delete comments (but it
still says old comments at 2012-08-28 16:09:13 Reply, if i choose reply a new
firefox pop up is opened with the text from below, I can't do anything). If i
choose new comment (out on the right) I also get the text fro
I choose Fetch using milestones from http://ddtp.kleptog.org/ddtss/da
I end up on this pages, which says milestones for da, but it shows milestones
for all languages, and no translation is fetched.
http://ddtp.kleptog.org/stats/milestones/da
bye
Joe
Danish
- Original meddelelse -
Fra:
not logged in (no openid)
http://ddtp.kleptog.org/stats/milestones/da/rtrn:da
1. line
Fetched for translation Hight Hight libclxclient-dev (3.6.1-4, 3.6.1-6,
3.6.1-5)
(why does it says Fetched for translation?) Nobody has fetched it, is it a
fuzzy?
http://ddtp.kleptog.org/ddtss/da/tran
1 - 100 of 192 matches
Mail list logo