ddtp translation reaching sid - status

2020-10-19 Thread Joe Dalton
Hi, do we have someone working on reactivating that the translated package descriptions reaches http://ftp.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n/ as diffs. latest update is2020-03-02 04:214.0M , so we have been down some time now. bye Joe

Re: https://ddtp.debian.org/ has no translations

2020-10-19 Thread Joe Dalton
next update run that should start in about one hour. Thomas Le 16/10/2020 à 15:28, Thomas Vincent a écrit : > Hi Joe > > Le 16/10/2020 à 11:57, Joe Dalton a écrit : >> Hi, ddtp seems to be down, the page is up, but no translations can be >> fetched and the stats says

https://ddtp.debian.org/ has no translations

2020-10-16 Thread Joe Dalton
Hi, ddtp seems to be down, the page is up, but no translations can be fetched and the stats says 0 active translations. bye Joe

Re: Ris: ddtp2.d.n down again but that's ok!

2020-06-21 Thread Joe Dalton
Hi Thomas, I can confirm that the issue is now solved. I have the old translation now. thanks Joe Den søndag den 14. juni 2020 19.10.20 CEST skrev Thomas Vincent : Hi Joe, Le 13/06/2020 à 21:18, Joe Dalton a écrit : > Hi have we lost the functionality where the old translati

Re: Ris: ddtp2.d.n down again but that's ok!

2020-06-13 Thread Joe Dalton
Hi have we lost the functionality where the old translations was shown in the bottom? if yes, that is a serious setback. and is https://ddtp.debian.org/ the new official place to make translations? bye Joe Den onsdag den 10. juni 2020 01.48.20 CEST skrev Thomas Vincent : Hi, Le 09/

Re: Please wait a little more (Re: ddtp2.d.n down again but that's ok!)

2020-03-10 Thread Joe Dalton
The message is on the Danish page :o) Den mandag den 9. marts 2020 23.20.10 CET skrev Beatrice Torracca : On martedì 10 marzo 2020, at 00:47 +0300, Andrey Skvortsov wrote: Hi. > > > "This istance of the DDTSS is currently under testing. All translation > > > work donein the testing

Re: ddtp2.d.n down again but that's ok!

2020-03-08 Thread Joe Dalton
;t see it during translation, but this is a real bad issue and stops the translation effort). Thanks for the info Beatrice. Den søndag den 8. marts 2020 09.33.37 CET skrev Beatrice Torracca : On domenica 08 marzo 2020, at 08:03 +0000, Joe Dalton wrote: >  Hi > Danish has lost some tran

Re: ddtp2.d.n down again but that's ok!

2020-03-08 Thread Joe Dalton
Danish also have this issue https://ddtp.debian.org/ddtss/index.cgi/da/translate/tmperamental a new one (new but with old translation) from today does not have the old translation at the bottom https://ddtp.debian.org/ddt.cgi?desc_id=262261&language=da https://ddtp.debian.org/ddt.cgi?desc_id=2

Re: ddtp2.d.n down again but that's ok!

2020-03-08 Thread Joe Dalton
my mistake of course its there https://ddtp.debian.org/ddt.cgi?allpreviouslytranslatedpackages=da Den søndag den 8. marts 2020 09.03.54 CET skrev Joe Dalton : Hi Danish has lost some translations in the transition (but that's okay if we get a more stable platform). Th

Re: ddtp2.d.n down again but that's ok!

2020-03-08 Thread Joe Dalton
Hi Danish has lost some translations in the transition (but that's okay if we get a more stable platform). The new platform is definitely faster. :o) Are we going to see the previoulystranslatedpackages functionality again? https://ddtp.debian.net/ddt.cgi?allpreviouslytranslatedpackages=da http

Re: DDTSS back online on ddtp2.debian.net . is it working? usable?

2020-02-09 Thread Joe Dalton
We seems to be down again bye Joe Danish Internal Server Error The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request. Please contact the server administrator, debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org and inform them of the time the error occu

Re: DDTP service can not be reached

2019-01-13 Thread Joe Dalton
The site is up and running again. bye Joe Den søn 13/1/19 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: DDTP service can not be reached Til: "Andreas Tille" Cc: "Joe Dalton" , "debian-i18n" , "Debian L10N Deve

DDTP service can not be reached

2019-01-13 Thread Joe Dalton
Hi, DDTP service can not be reached at the moment (from Saturday) ddtp2.debian.net. bye Joe Danish

DDTP service is down and has been for a few days

2018-11-08 Thread Joe Dalton
Error message encountered: Bye joe Danish Internal Server Error The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request. Please contact the server administrator, debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org and inform them of the time the error occur

Translation for Package descriptions is down (since yesterday)

2018-08-12 Thread Joe Dalton
Hi, we meet a 404 Not Found Not Found The requested URL /ddtss/index.cgi/da was not found on this server. Apache/2.2.22 (Debian) Server at ddtp2.debian.net Port 80 trying to access the ddtss. bye Joe

Re: DDTP server is down

2018-03-13 Thread Joe Dalton
down Til: "Joe Dalton" Cc: "Debian I18n" Dato: tirsdag 13. marts 2018 10.48 On 03/13/2018 09:57 AM, Joe Dalton wrote: > Hi Thomas > Could you add me to that list getting the shutdown message. > > bye > Joe > Danish I can only enter a single

Re: DDTP server is down

2018-03-13 Thread Joe Dalton
Hi Thomas Could you add me to that list getting the shutdown message. bye Joe Danish Den tirs 13/3/18 skrev Thomas Goirand : Emne: Re: DDTP server is down Til: "Andreas Tille" , "Martijn van Oosterhout" Cc: "Leandro Pereira" , "Debian I18n" Da

SV: ddtp2.debian.net is not working

2018-02-12 Thread Joe Dalton
It works now, for me. bye Joe Danish Den søn 11/2/18 skrev jean-pierre giraud : Emne: ddtp2.debian.net is not working Til: "debian-i18n" Dato: søndag 11. februar 2018 16.10 Hi, ddtp2.debian.net seems to have problem currently. It stopped worki

SV: DDTP down

2017-12-13 Thread Joe Dalton
I'm using it now and it is working bye Joe Danish Den ons 13/12/17 skrev helix84 : Emne: DDTP down Til: "Debian Internationalization" Dato: onsdag 13. december 2017 11.19 I'd like to report that ddtp2.debian.net is currently down (Destination

Tuxpaint: Please translate the package Tuxpaint

2017-12-05 Thread Joe Dalton
Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating Tuxpaint. Tuxpaint already includes ach.po af.po ak.po am.po an.po ar.po as.po ast.po az.po be.po bg.po bm.po bn.po bo.po br.po brx.po bs.po ca.po c...@valencia.po cgg.po cs.po cy.po da.po de.po doi.

Re: Let's move to ddtp.debian.org - mail interface

2017-12-05 Thread Joe Dalton
Hi Martin and others Danish doesn't use the mail interface. Even trivial changes are made through the review process. bye Joe Den ons 6/12/17 skrev Martin Eberhard Schauer : Emne: Re: Let's move to ddtp.debian.org - mail interface Til: debian-i18

console access to ddtp

2017-08-15 Thread Joe Dalton
Hi Martijn, do we have someone with console access which follows debian-i18n or do we have to make contact directly? bye joe Den fre 11/8/17 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: SV: DDTP is not working Til: "Joe Dalton" , "Debia

SV: DDTP is not working

2017-08-11 Thread Joe Dalton
must likely it ran out of space, seems to remember an e-mail saying it was low on disc space. mayby someone with access can see if some old backups or other files can be moved to another place/stored locally. (I have som room for not used files if needed) bye Joe -

Re: DDTP: list of untranslated package descriptions

2017-05-05 Thread Joe Dalton
Hi Andrey, If I understand your question correct, the system already has a function to give you the package description with higest rank. go to your language http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/xx http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/da f.ex. for Danish stand in Fetch specific description

Re: Time for translation to get into stable release

2016-12-20 Thread Joe Dalton
Hi Andrey Don't expect that the package maintainer will forward your work. Some does (or inform you to contact the project directly), some don't. Some even make a Debian update separate from upstream. I would contact the maintainer/the project before translating. It can be frustrating to not se

Re: [Debian-l10n-devel] Translation for Package descriptions has been down for 6 months now

2016-11-30 Thread Joe Dalton
descriptions has been down for 6 months now Til: "Thomas Vincent" Cc: "Joe Dalton" , "Debian I18n" , "Debian L10N Development" , "Martin Bagge / brother" Dato: onsdag 30. november 2016 23.18 On 30 November 2016 at 09:21, Mart

Translation for Package descriptions has been down for 6 months now

2016-11-27 Thread Joe Dalton
Hi, us translators has a »small« issue with the update of our work. http://ftp.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n/ hasn't seen an update for more than 6 months now and a new Debian version is in the horizon. This is the last info I have found about the issue. Do we have anyone with the inte

Re: DDTSS down

2016-07-16 Thread Joe Dalton
down Til: "Joe Dalton" Cc: "Ivan Masár" , "Debian I18n" Dato: tirsdag 12. juli 2016 08.00 As far as  I know we're still waiting o. The DNS. I have no idea how to fix that. I can create a new DNS entry, but that doesn't fix the connection to da

Danish Sublevel 1 translation deleted

2016-07-10 Thread Joe Dalton
seems like a job has deleted all Danish translations for Sublevel 1. (and I think also be) anybody who knows who dl-l10n-guest is? And how to get it fixed again? https://d-i.debian.org/l10n-stats/ (da and be 0 %) bye Joe Danish Revision 70262 - (view) (download) (annotate) - [select for diffs]

Re: DDTSS down

2016-07-10 Thread Joe Dalton
Hi any news? we have been down for a very long period now. bye Joe Danish Den man 23/5/16 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: DDTSS down Til: "Ivan Masár" Cc: "Debian Internationalization" Dato: mandag 23. maj 2016 22.42 I've been in com

Re: [Debian-l10n-devel] Pending translation is being filled up from 212.232.24.2

2016-03-27 Thread Joe Dalton
Thanks, appreciated. Den lør 26/3/16 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: [Debian-l10n-devel] Pending translation is being filled up from 212.232.24.2 Til: "Martin Eberhard Schauer" Cc: "Debian I18n" , "Debian L10N Development" Dato: lørdag

Re: Pending translation is being filled up

2016-03-26 Thread Joe Dalton
filled up Til: debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org, debian-i18n@lists.debian.org Dato: lørdag 26. marts 2016 11.42 Joe Dalton wrote: > Hi the Danish page > http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da > > is being filled up with pending translations from the above IP

Pending translation is being filled up from 212.232.24.2

2016-03-26 Thread Joe Dalton
Hi the Danish page http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da is being filled up with pending translations from the above IP address (in Austria). is that address part of Debian (and a script is on the loose) or is it some suspicious activity. Can I somewhere ban ip addresses for the Danish pag

Re: Translation of Denemo

2015-10-31 Thread Joe Dalton
Justin B Rye : Emne: Re: Translation of Denemo Til: debian-l10n-engl...@lists.debian.org Cc: "Joe Dalton" , debian-i18n@lists.debian.org Dato: lørdag 31. oktober 2015 14.37 Joe Dalton wrote: > Hi all, Denemo is looking for translators. Version 2.0 has just been released with

Translation of Denemo

2015-10-31 Thread Joe Dalton
Hi all, Denemo is looking for translators. Version 2.0 has just been released with the following stats: Catalan 3467/5259 active translator Czech 5005/5259 active translator Danish 3302/5259 active translator English (British) no active translator French 2728/5259 active translator German 226/525

SV: Package descriptions, short description, begin with uppercase or lowercase?

2015-10-30 Thread Joe Dalton
Hi Laura package descriptions in English is with lowercase (canonical), so a bug report is fine if it is with uppercase. For Spanish you could decide not to follow this. It looks strange in Danish, so we are now translating with uppercase. bye Joe Danish --

English errors in package describtions ..

2015-08-06 Thread Joe Dalton
Doesn't someone know why we get the .. - errors in package descriptions. Third I see today. https://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da/forreview/tellico?1438876611 bye Joe Danish -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact

SV: Reminder for cobbler translation updates

2015-06-26 Thread Joe Dalton
Hi Christian, can you wait a day? Danish will be in later today. bye Joe Den ons 24/6/15 skrev Christian PERRIER : Emne: Reminder for cobbler translation updates Til: debian-i18n@lists.debian.org Cc: cobb...@packages.debian.org Dato: onsdag 24. jun

SV: Typos in Italian translations of some package descriptions

2015-02-07 Thread Joe Dalton
The Italian team is very active, you can find them here debian-l10n-ital...@lists.debian.org the translation to Italian is made here http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/it for Italian you need to have a login, if you want to correct the typos yourself. bye Joe Danish -

Re: openldap 2.4.40-2: Please update debconf PO translation for the package openldap

2014-10-26 Thread Joe Dalton
there is also two spaces between: be unsafe bye Joe Danish Den søn 26/10/14 skrev Christian PERRIER : Emne: Re: openldap 2.4.40-2: Please update debconf PO translation for the package openldap Til: "Ryan Tandy" , debian-i18n@lists.debian.org Dato

cleanup pending translation

2014-08-06 Thread Joe Dalton
Hi the Danish Pending translation has been filled up with a lot of translation. http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da Can they be removed. Its a pain to scroll down all the time, and they are most likely to be sitting there for years to come. bye Joe -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18

Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding

2014-07-10 Thread Joe Dalton
really strange, you are right, it doesn't work on sk, but on da it does. Den tors 10/7/14 skrev helix84 : Emne: Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding Til: "Joe Dalton" Cc: "Martijn van Oosterhout" ,

Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding

2014-07-10 Thread Joe Dalton
Den tors 10/7/14 skrev helix84 : Emne: Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding Til: "Martijn van Oosterhout" Cc: "Joe Dalton" , "Debian I18n" , "debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org" Dato: torsdag 10. juli 2014

Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding

2014-07-10 Thread Joe Dalton
Thanks Martijn, Danish is working again. bye Joe Den tirs 8/7/14 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: [Debian-l10n-devel] ddtp.debian.net is not responding Til: "Joe Dalton" Cc: "Debian I18n" , "debian-l10n-de..

ddtp.debian.net is not responding

2014-07-06 Thread Joe Dalton
no contact to http://ddtp.debian.net/ all day bye Joe Danish -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/1404674185.49212.yahoomailba...@web171405.mail.ir2.yah

Re: Bug#493778: Insanely long package description for texlive-latex-extra

2014-06-15 Thread Joe Dalton
I have to agree on this one. perhaps a compromise could be reach, so at least lines with the same letter (a, b, c etc.) could be in one section. aeguill -- Add several kinds of guillemets to the ae fonts. apprends-latex -- Apprends LaTeX! . babel-basque -- ---

Re: Hard-coded Churro legacy

2014-06-05 Thread Joe Dalton
it is okay, the bug report wasn't something to tell about anyway. and thanks for helping out. things seem to be working again. bye Joe Den tors 5/6/14 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: Hard-coded Churro legacy Til: "Joe Da

Re: Hard-coded Churro legacy

2014-06-04 Thread Joe Dalton
Hi Martijn, I think it is more serious than just not picked up by dak. It is not possible to fetch new translations at the moment, so no work is done at the moment. the message is Package not found Goto main screen but really strange, i just wrote a random number in Fetch Specific Translation

SV: Hard-coded Churro legacy

2014-06-03 Thread Joe Dalton
I guess people (the translators) are used to have down time on ddtss, just as they have now. bye Joe Danish Den tirs 3/6/14 skrev Martin Eberhard Schauer : Emne: Hard-coded Churro legacy Til: debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org Cc: debian-i1

heads up - Tux Paint translation

2014-05-28 Thread Joe Dalton
Hi fellow Debian translators, Tux Paint is preparing a new version (5 years since last version) and we are looking for new translators. The following languages are already complete and does therefore not need help: program (294 strings): hy, ca, da, fr, gu, ja, pt, stamps (813 strings): hy, c

VS: cleanup job? Today down

2014-05-25 Thread Joe Dalton
http://ddtp.debian.net/ is empty and fetching a new package result in Package not found Goto main screen bye Joe Danish --- Den lør 24/5/14 skrev Joe Dalton : > Fra: Joe Dalton > Emne: cleanup job? > Til: "Debian sproglisten" > Dato: lørdag 24. maj 2014 10.04 > ha

cleanup job?

2014-05-24 Thread Joe Dalton
has a clean up job been run on http://ddtp.debian.net/ around 4.000 package descriptions lower than yesterday? -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/14009

SV: Debian Installer sublevel 1 new string

2014-04-21 Thread Joe Dalton
has something happen to Alioth Getting this now: joe@pc:~/overi/d-i-packages_ssh$ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/d-i/trunk/packages svn: To better debug SSH connection problems, remove the -q option from 'ssh' in the [tunnels] section of your Subversion configuration file. svn: Network conn

Re: Request: adding translation updates for package descriptions Wheezy

2014-03-29 Thread Joe Dalton
I don't really have any ideas how to get this working. But what makes you think that some languages receive updates? The timestamps? I have no idea how that could have happened. Yes exactly, some languages have newer timestamps. We can't really test update. We build a tarball and dak dow

VS: Request: adding translation updates for package descriptions Wheezy

2014-03-29 Thread Joe Dalton
main/i18n/ it looks like some languages does receive updates. Perhaps we could make a test and update e.g. Danish? http://ftp.debian.org/debian/dists/wheezy/main/i18n/ bye Joe --- Den man 10/2/14 skrev Joe Dalton : > Fra: Joe Dalton > Emne: Request: adding translation updates for pa

SV: openssh 1:6.6p1-1: Please translate debconf PO for the package openssh

2014-03-21 Thread Joe Dalton
Danish bye Joe Den fre 21/3/14 skrev Colin Watson : Emne: openssh 1:6.6p1-1: Please translate debconf PO for the package openssh Til: "Debian Internationalization" Dato: fredag 21. marts 2014 01.53 Dear Debian I18N people, I would like to kno

Re: List of package descriptions in one subkategory

2014-02-25 Thread Joe Dalton
2014 16.00 On Du, 23 feb 14, 14:19:52, Joe Dalton wrote: > Hi I can easily use f.ex Synaptic and see a list of all package > descriptions f.ex in Science, but how do I get this list out in a > file.txt (or something similar). You could start with something like this: f

List of package descriptions in one subkategory

2014-02-23 Thread Joe Dalton
Hi I can easily use f.ex Synaptic and see a list of all package descriptions f.ex in Science, but how do I get this list out in a file.txt (or something similar). bye Joe Danish -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact l

Re: Re: (DDTP, ru) Please, increase the number of packages in Pending translation section

2014-02-22 Thread Joe Dalton
If you want to find some specific package descriptions, you have the list http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?alluntranslatedpackages=ru there is plenty of work for Russian :o) bye Joe Danish Den fre 21/2/14 skrev Lev Lamberov : Emne: Re: Re: (DDTP, ru) P

Re: Empty: Information about previous translation

2014-02-18 Thread Joe Dalton
same problem again, non of the package descriptions show the diff. bye Joe Den tirs 18/2/14 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: Empty: Information about previous translation Til: "Joe Dalton" Cc: "Debian I18n" Dato: tirs

Empty: Information about previous translation

2014-02-16 Thread Joe Dalton
Hi, I have observed a number of empty previous translation. For example: https://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da/forreview/devscripts?1392562825 a previous translation does exist: http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=217323 (i have copied the previous translating into this fuzzy, but have no

Re: Getting rid of churro?

2014-02-09 Thread Joe Dalton
new translations in Danish is now sent to my Jessie installation. Great news. Thanks. and it seems all the important languages are updated (strange some files isn't updated). http://ftp.debian.org/debian/dists/jessie/main/i18n/ Is it possible to make an update in Wheezy? http://ftp.debian.org/d

Re: Getting rid of churro?

2014-01-28 Thread Joe Dalton
http://ftp.debian.org/debian/dists/jessie/main/i18n/ hasn't been updated since January 6, so something is still not working? bye Joe Den tirs 28/1/14 skrev Simon Paillard : Emne: Re: Getting rid of churro? Til: "Christian PERRIER" Cc: "Martijn van

SV: global status of diferent translation projects

2014-01-16 Thread Joe Dalton
Hi, I don't think you can compare DDTP with other project that way. But you can compare the different translations according to http://www.debian.org/international/l10n/po/pt_BR most important translations are at the top. so eglibc should be the most important file to work at. But again a lot of

Re: DDTP moving day (6 January)

2014-01-11 Thread Joe Dalton
Great, thanks. Den lør 11/1/14 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: DDTP moving day (6 January) Til: "Joe Dalton" Cc: "Debian I18n" , "Beatrice Torracca" Dato: lørdag 11. januar 2014 10.07 On 9 January 2

Re: DDTP moving day (6 January)

2014-01-09 Thread Joe Dalton
ng day (6 January) Til: "Joe Dalton" Cc: "Debian I18n" , "Beatrice Torracca" Dato: torsdag 9. januar 2014 09.36 On 8 January 2014 19:26, Joe Dalton wrote: Hi Martijn, I have tried again, but no file shows up in the email account. Ok, it'

Re: DDTP moving day (6 January)

2014-01-08 Thread Joe Dalton
Hi Martijn, I have tried again, but no file shows up in the email account. The encoding is working again :o) thanks. bye Joe Danish Den ons 8/1/14 skrev Martijn van Oosterhout : Emne: Re: DDTP moving day (6 January) Til: "Joe Dalton&

Re: DDTP moving day (6 January)

2014-01-07 Thread Joe Dalton
I have tried to create a new account. Now i can create the account, but i don't receive the confirmation email (are there a delay?) and could somebody else try to recreate the »perhaps« problem. thanks in advance I can confirm the problem with encoding. Danish translation https://ddtp.kleptog.

Re: DDTP moving day (6 January)

2014-01-07 Thread Joe Dalton
Hi Martijn, I tried to create a new user, late yesterday. It failed. (Maybe because the move wasn't finished yet). I'll try late today again and you will get a feedback, if it still fails. Bye Joe Danish Den tirs 7/1/14 skrev Martijn van Oosterhout

Re: DDTP moving day (6 January)

2014-01-07 Thread Joe Dalton
I have the same problem. Trying to fetch a new translation and I get the same errormessage already fetched by others. All descriptions for package whatsnewfm already fetched by others Please login... Only with a login, you can use all features! Go to Login Goto main screen The package whatsne

Re: Smuxi 0.10 release on the 12th December

2013-12-11 Thread Joe Dalton
Dutch 0% Serbian (Latin) 0% Telugu 0 % Spanish and Swedish complete, update for German. Telugu added as new language bye Joe Danish Den tirs 10/12/13 skrev Helge Kreutzmann : Emne: Re: Smuxi 0.10 release on the 12th December Til: "

Smuxi 0.10 release on the 12th December

2013-12-09 Thread Joe Dalton
Hi all translators. The package smuxi http://packages.debian.org/source/sid/smuxi is preparing a new release on the 12th December (in 3 days). The release will contain translation updates. If you want to update your translation or create a new one, this is the right time to do that. Thanks to a

SV: [DDTP/DDTSS] Strange way new translation are handled - is there a problem with the system?

2013-11-12 Thread Joe Dalton
Thanks for the help. The problem has disappeared for Danish. bye Joe Fra: Martijn van Oosterhout Til: Debian I18n Sendt: 23:01 lørdag den 2. november 2013 Emne: Re: [DDTP/DDTSS] Strange way new translation are handled - is there a problem with the system?

SV: [DDTP/DDTSS] Strange way new translation are handled - is there a problem with the system?

2013-10-31 Thread Joe Dalton
Danish har seen a lot of these strings. I'm quiet sure, something is wrong/missing in the system. Bye Joe Fra: Beatrice Torracca Til: debian-i18n@lists.debian.org Sendt: 20:34 torsdag den 31. oktober 2013 Emne: [DDTP/DDTSS] Strange way new translation are ha

SV: A new DDTP server / DDTP is puppetised

2013-09-19 Thread Joe Dalton
This is great news, please go ahead. thanks Joe (Danish) Fra: Martijn van Oosterhout Til: Debian I18n ; Debian L10N Development Sendt: 15:47 torsdag den 19. september 2013 Emne: A new DDTP server / DDTP is puppetised Hi Debian Translators, The DDTP has

SV: [Debian-l10n-devel] DDTSS is working well ?

2013-09-13 Thread Joe Dalton
Danish translations are now part of Jessie. This is great news. Thanks. Joe Fra: Martijn van Oosterhout Til: Debian Internationalization Cc: Debian Development Sendt: 8:14 fredag den 13. september 2013 Emne: Re: [Debian-l10n-devel] DDTSS is working well ?

SV: [Debian-l10n-devel] DDTSS is working well ?

2013-09-10 Thread Joe Dalton
Jessie is now shown and the stats on the front page has been updated. So :o) for that part. bye Joe Danish Fra: Martijn van Oosterhout Til: Christian Perrier Cc: Debian Internationalization ; Debian Development Sendt: 22:31 mandag den 9. september 2013

SV: DDTSS is working well ?

2013-09-08 Thread Joe Dalton
And i can confirm that not a single package translation is active in Jessie. I think we still are missing someone who can fix the scripts. bye joe Danish Fra: helix84 Til: Adrien Grellier Cc: Debian Internationalization Sendt: 14:53 søndag den 8. september

stat page has invalid entries

2013-09-02 Thread Joe Dalton
http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html Danish has libbind9-90 as not translated (standard).  That package doesn't not exist here http://ddtp.debian.net/l.html PopconRank has several package descriptions which are translated bind9 which i couldn't translate Today the very old 666 is act

ddtp page a is not shown

2013-09-02 Thread Joe Dalton
I get a blank side trying to reach http://ddtp.debian.net/a.html http://ddtp.debian.net/b.html http://ddtp.debian.net/c.html etc. is shown Bye Joe Danish

Missing dot in package description (means a ton of extra work for translators and inconsistency)

2013-08-18 Thread Joe Dalton
Package: libghc-hscolour-doc Severity: wishlist Tags: patch Hi, all of the libghc translations has in Sid been changed so they no longer has the repeated text i separated sections. Meaning that translators has too translate the same text again (and again and again - you have a lot of packages).

package description default-jdk

2013-08-16 Thread Joe Dalton
something has gone wrong with the package description default-jdk. Three packages in Sid is active with different text. Any translation made is removed and Danish is constantly getting this package description for translation when fetching a new package description for translation. http://ddtp.

SV: DDTP is back here....

2013-08-11 Thread Joe Dalton
nice only http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html seems to be updated. are we closer to finding a person who can update the scripts so the new Debian version (jessie) can receive our translations? (and Etch removed?) bye Joe (Danish) Fra: Christian PERR

SV: SV: .po tools [was: Re: Soft call for translating the Release Notes]

2013-05-04 Thread Joe Dalton
@lists.debian.org Cc: Joe Dalton Sendt: 11:43 lørdag den 4. maj 2013 Emne: Re: SV: .po tools [was: Re: Soft call for translating the Release Notes] On Sat, 4 May 2013 10:01:19 +0100 (BST) Joe Dalton wrote: svn requires the files you are about to commit are in sync, so you need that flag to commit but

SV: runaway package for Danish (and others?)

2013-03-25 Thread Joe Dalton
Fra: beatrice Til: debian-i18n@lists.debian.org Sendt: 18:36 søndag den 17. marts 2013 Emne: Re: runaway package for Danish (and others?) On Sunday 17 March 2013, at 12:51 +0000, Joe Dalton wrote: Hi all, > http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=60215  (has no translations in any &g

runaway package for Danish (and others?)

2013-03-17 Thread Joe Dalton
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=60215  (has no translations in any language) does not accept the final review Pending review (2) ? 1. whysynth (needs review, had 1) bye Joe Danish

SV: [Debian-l10n-devel] http://ddtp.debian.net down?

2012-12-26 Thread Joe Dalton
I have access now. bye Joe Danish Fra: Martijn van Oosterhout Til: Joe Dalton Cc: victory ; "debian-i18n@lists.debian.org" ; Debian Development Sendt: 14:14 onsdag den 26. december 2012 Emne: Re: [Debian-l10n-devel] http://ddtp.debian.net down

SV: http://ddtp.debian.net down?

2012-12-26 Thread Joe Dalton
same here, no access. bye Joe Danish Fra: victory Til: debian-i18n@lists.debian.org Sendt: 10:50 onsdag den 26. december 2012 Emne: http://ddtp.debian.net down? The connection has timed out           The server at ddtp.debian.net is taking too long to res

SV: kismet 2011.03.R2-1: Please translate debconf PO for the package kismet

2012-12-09 Thread Joe Dalton
Hi Nick don't you already have a Danish translation for this (and a lot of others). * #693259 [w|+|  ] [kismet] [INTL:da] Danish translation of the debconf templates kismet Reported by: Joe Dalton ; Date: Wed, 14 Nov 2012 20:51:01 UTC; Severity: wishlist; Tags: l10n, patch; Fil

DDTSS still not up

2012-11-27 Thread Joe Dalton
Are there any change of actually getting DDTSS up and running or is it better just to close down the translation effort? bye Joe (Danish) Fra: Martin Eberhard Schauer Til: debian-i18n@lists.debian.org; debian-l10n-de...@lists.alioth.debian.org Sendt: 17:05 to

commit access to release-notes

2012-11-11 Thread Joe Dalton
Hi, can somebody help me to a way to obtain commit access to the release notes. More specific: svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/release-notes/da thanks Joe (Danish) joe@pc:~/overi/ddp/release-notes/da$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null whats-new.po whats-new.po: 13

SV: The new DDTP/DDTSS (updated)

2012-11-04 Thread Joe Dalton
I think it is a good idea to also use the email address. Alias is always forgotten or has to be changed because another person already has used that name. bye Joe Fra: Martijn van Oosterhout Til: Joe Dalton Cc: "debian-i18n@lists.debian.org" ; D

SV: The new DDTP/DDTSS (updated)

2012-11-03 Thread Joe Dalton
If i go to http://ddtp.kleptog.org/ddtss/createlogin Alias: example Real Name: me myself Email adress: a...@a.com password: to times then Iceweasel ask me if i would like to save the password for the e-mail adress! Not the Alias. I chosse remember and tries to log in (using the e-mail adre

SV: The new DDTP/DDTSS comments

2012-10-21 Thread Joe Dalton
Yes it does :o) sending a message result in this message: message sent: None 131486 None None - Original meddelelse - Fra: Martijn van Oosterhout Til: Joe Dalton Cc: Debian I18n ; Debian L10N Development Sendt: 23:28 søndag den 21. oktober 2012 Emne: Re: The new DDTP/DDTSS

SV: The new DDTP/DDTSS

2012-10-21 Thread Joe Dalton
In the old version: pressing Enter in the Fetch specific description would give you a program description to translate. I get: Bad request {'package': [u'This field is required.']}bye Joe - Original meddelelse - Fra: Martijn van Oosterhout Til: Debian I18n ; Debian L10N Developme

SV: The new DDTP/DDTSS fetching packages by its numbers

2012-10-21 Thread Joe Dalton
I tried fetching a package by its number the screen says Fetch Package libfuse-dev (39440) and then just returns to the main page the package is not fetched http://ddtp.kleptog.org/ddtss/da bye Joe Danish - Original meddelelse - Fra: Martijn van Oosterhout Til: Debian I18n ; Debian

SV: SV: The new DDTP/DDTSS

2012-10-21 Thread Joe Dalton
: debian-i18n@lists.debian.org Cc: Sendt: 16:18 søndag den 21. oktober 2012 Emne: Re: SV: The new DDTP/DDTSS On 21 October 2012 15:50, Davide Prina wrote: > On 21/10/2012 15:30, Joe Dalton wrote: > >> I end up on this pages, which says milestones for da, but it shows >> milestones

SV: The new DDTP/DDTSS comments

2012-10-21 Thread Joe Dalton
I can create (change comment only or accept as is) and delete comments (but it still says old comments at 2012-08-28 16:09:13 Reply, if i choose reply a new firefox pop up is opened with the text from below, I can't do anything). If i choose new comment (out on the right) I also get the text fro

SV: The new DDTP/DDTSS

2012-10-21 Thread Joe Dalton
I choose Fetch using milestones from http://ddtp.kleptog.org/ddtss/da I end up on this pages, which says milestones for da, but it shows milestones for all languages, and no translation is fetched. http://ddtp.kleptog.org/stats/milestones/da bye Joe Danish - Original meddelelse - Fra:

SV: The new DDTP/DDTSS

2012-10-21 Thread Joe Dalton
not logged in (no openid) http://ddtp.kleptog.org/stats/milestones/da/rtrn:da 1. line Fetched for translation Hight Hight     libclxclient-dev (3.6.1-4, 3.6.1-6, 3.6.1-5) (why does it says Fetched for translation?) Nobody has fetched it, is it a fuzzy? http://ddtp.kleptog.org/ddtss/da/tran

  1   2   >