On Thu, Nov 08, 2001 at 10:53:42PM +0100, Franco wrote:
Suse 2.4.4 e Debian 2.2.18. E' possibile. Del resto riuscivo ad ottenere
prestazioni eccellenti anche con
il (Suse) kernel 2.2.18. Il fatto starno e' pero' questo: con Debian
anche dopo aver inserito il comando
hdparm -q -v1 -A1 -c1
On Fri, Nov 09, 2001 at 01:32:15AM +0100, Alessio Re wrote:
Nel gcc3 in effetti c'e' l'ottimizzazione per K7, e qui vi pongo una domanda:
qualcuno ha provato ad usare un kernel compilato con il gcc3? Io avevo
provato circa 3 mesi fa e... che schifo! Un crash dietro l'altro, almeno,
Controlla i cavi !!
Potrebbe essere un falso contatto.
- Original Message -
From: Gianluca [EMAIL PROTECTED]
To: debian-italian@lists.debian.org
Sent: Thursday, November 08, 2001 2:51 PM
Subject: Problema con la LAN
Salve a tutta la lista.
Ho un problema con la mia LAN domestica,
[Thu, Nov 08, 2001 at 08:30:11PM +0100] - Andrea Bedini scrive:
[...]
Che fare?
prova a fare un link simbolico con il nome che vuole lui, cioe'
cd /usr/lib/
ln -s libexpat.so.1.0.0 libexpat.so.0
se non ci casca prova a reperire una versione precedente di libexpat ...
c'e'
Il giorno Thu, 8 Nov 2001, Franco Vite così ha scritto:
|From: Franco Vite [EMAIL PROTECTED]
|To: ML Debian-Italian debian-italian@lists.debian.org
|Date: Thu, 8 Nov 2001 19:50:38 +0100
|Subject: Problemi con abiword
|
|Sia con la versione 0.7.13-0.3 che con la 0.9.0, mi scappa fuori questo
On Thu, Nov 08, 2001 at 12:53:50PM +0100, Federico Di Gregorio wrote:
On Thu, 2001-11-08 at 12:45, Ferdinando wrote:
Scusate le inesattezze, ma ormai dovreste conoscermi .
Avrei una curiosità riguardo rsync, cioè io sono in possesso dei tre CD
dei binari della Potato 2.2.r2, e
Io ho usato qmail+vpopmail senza usare il modulo mysql.
Presumo che tu abbia settato come da Readme il server mysql
nonche' la relativa tabella e che quando fai vadduser esso sia
correttamente inserito nel database...io controllerei!
Poi dovresti essere un po' piu' preciso: cosa vuol dire
quando
Salute gente!
mi sapete dire se sulla rete c'è qualcosa sulla creazione dei pacchetti
.deb in italiano? in Inglese ho trovato la doc ufficiale...
Thanks
Saluti
linux-anc
--
Prendi GRATIS l'email universale che... risparmia: http://www.email.it/f
Il tuo fondo è da alta classifica?
Scoprilo su
Alle 15:13, venerdì 09 novembre 2001, Andrea Barbaglia ha scritto:
Io ho usato qmail+vpopmail senza usare il modulo mysql.
Presumo che tu abbia settato come da Readme il server mysql
nonche' la relativa tabella e che quando fai vadduser esso sia
correttamente inserito nel database...io
On Fri, Nov 09, 2001 at 03:16:34PM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote:
Salute gente!
mi sapete dire se sulla rete c'è qualcosa sulla creazione dei pacchetti
.deb in italiano? in Inglese ho trovato la doc ufficiale...
http://www.debian.org/doc/debian-policy/
--
Pierluigi De Rosa ([EMAIL
leggendo un articolo su come si analizza il dump del kernel in caso di oops
sono andato a vedere la directory /var/log/ksymoops/ e mi sono trovato 300
mega di log
per gestire sti log c'e' insmod_ksymoops_clean ma a quanto ho visto non
funzia bene, infatti c'e' un bug aperto il #54697
On Fri, Nov 09, 2001 at 06:36:27PM +0100, Alessandro Bono wrote:
il mio problema e' che mi sono trovato log vecchi di qualche mese, anche
perche' accumulare 300 mega di log in tre giorni mi sembra un po' eccessivo
quale puo' essere stato il problema?
Forse e` una macchina che non sta
Il 18:57, venerdì 9 novembre 2001, /dev/null ha scritto:
On Fri, Nov 09, 2001 at 06:36:27PM +0100, Alessandro Bono wrote:
il mio problema e' che mi sono trovato log vecchi di qualche mese, anche
perche' accumulare 300 mega di log in tre giorni mi sembra un po'
eccessivo
quale puo'
On Fri, Nov 09, 2001 at 07:08:52PM +0100, Alessandro Bono wrote:
avevo visto /etc/cron.daily/modutils e mi era sembrato strano che il tutto
non funzionasse. in effetti la macchina in questione e' sempre accesa di
giorno, ma il giorno per me non prevede le 6.45 ;)
Non ho capito.
adesso vedo
Il 19:16, venerdì 9 novembre 2001, /dev/null ha scritto:
On Fri, Nov 09, 2001 at 07:08:52PM +0100, Alessandro Bono wrote:
avevo visto /etc/cron.daily/modutils e mi era sembrato strano che il
tutto
non funzionasse. in effetti la macchina in questione e' sempre accesa di
giorno, ma il
Sabato 1 Dicembre 2001 si terra' il primo Linux Day.
La manifestazione si terrà in contemporanea in diverse città italiane.
Lo scopo dell'evento è di far conoscere ad un pubblico il più vasto possibile
la realtà del sistema operativo GNU/Linux e del software libero e i
vantaggi e benefici che ne
On Thu, Nov 08, 2001 at 10:13:07PM +0100, Matteo De Luigi wrote:
pacchetto originale. Che faccio? Metto l'URL giusto nella
traduzione o (come sospetto) tengo l'URL sbagliato anche in
italiano e lascio che gli utenti nostrani si arrangino?
Metti l'urlo giusto nella traduzione italiana e invii
Il giorno Fri, 9 Nov 2001, Alberto Mardegan così ha scritto:
|
|Metti l'urlo giusto nella traduzione italiana e invii un bug report al
|manutentore per quella inglese.
|
UUUAARRGGGHHHhh!
C'è un BUG, ORRORE!!!
:-)
(Scusate lo spam, è stato più forte di me)
Sandro
--
der
Mi sembra urga una nostra decisione su una traduzione univoca di queste
(e altre parole) che compaiono talvolta nelle descrizioni e che si
riferiscono ai campi di dpkg per la gestione dei pacchetti.
Io vedo tre alternative:
1. invariate
2. tradotte
3. perifrasi
Il mio parere:
1. sarebbe poco
On Mon Nov 05 at 23:13 +0100, Marco Parrone wrote:
Ciao,
ho deciso di partecipare al progetto DDTP-it (non grazie alla seconda campagna
di reclutamento, ma leggevo già da un pò la ML), ma ho già qualche dubbio:
Bene, l'importante è che tu sia qua con noi! Ben entrato!
1) è meglio mettere
On Tue Nov 06 at 21:57 +0100, Emanuele Aina wrote:
Già che sono qui volevo chiedere a Lorenzo delucidazioni su alcuni suoi
appunti, sentendo anche altri pareri. :-)
Scusa il ritardo, ma a volte torno a casa tardi la sera e riesco a
malapena a verificare che non mi abbiano spostato il letto
Per non sprecare banda e ricevere ogni volta la guida sull'utilizzo del
server, vi consiglio di:
1. usare il comando noguide nell'oggetto del messaggio.
get 9 it noguide
2. spedire i messaggi al server senza alcun oggetto. In questo modo
ddts non vi spedirà la guida.
PS: ho proposto
Il giorno Fri, 9 Nov 2001, Lorenzo Cappelletti così ha scritto:
|From: Lorenzo Cappelletti [EMAIL PROTECTED]
|To: debian-l10n-italian@lists.debian.org
|Date: Fri, 9 Nov 2001 22:18:48 +0100
|Subject: [DDTP-it] Provides Suggests Recommends
|
|Mi sembra urga una nostra decisione su una traduzione
On Fri, Nov 09, 2001 at 10:18:48PM +0100, Lorenzo Cappelletti wrote:
Mi sembra urga una nostra decisione su una traduzione univoca di queste
(e altre parole) che compaiono talvolta nelle descrizioni e che si
riferiscono ai campi di dpkg per la gestione dei pacchetti.
Io vedo tre alternative:
24 matches
Mail list logo