Il 23/05/2012 19:56, alfatangoxt ha scritto:
On 22/05/2012 23:33, Federico Bruni wrote:
Il 22/05/2012 21:40, Felipe Salvador ha scritto:
È ufficiale, siamo emigrati tutti in svizzera.
io sono emigrato in Francia :-)
Io ho risolto levando la nazionalita'
da cosi ftp://ftp.ch.debian.org/;
Il 23/05/2012 01:26, Federico Bruni ha scritto:
Mi è capitato che un filesystem formattato come vfat non è stato
riconosciuto da un Mac.
In rete ho trovato che il problema potrebbe essere il flag boot
inserito da GParted:
http://hints.macworld.com/article.php?story=20080130022147512
Non ho
On 24/05/2012 19:05, Manuel Durando wrote:
On Sat, May 19, 2012, at 05:50 PM, Davide Prina wrote:
Per risolvere è sufficiente aver installato Java e fare un link
simbolico di quel file in uno di questi due posti:
* nel path di sistema (abilita per tutti gli utenti):
/usr/lib/mozilla/plugins/
2012/5/25 Massimiliano Mangano massimiliano.mang...@mail.com
In questi casi, in anche nel mio caso che uso Linux e Windows in dual
boot, la migliore soluzione è sempre utilizzare il buono e vecchio FAT32.
Lì vai liscio come l'olio!
In certi casi, come nel mio, non puoi utilizzare il FAT32 se
On 23/05/2012 21:57, cosmo wrote:
In data mercoledì 23 maggio 2012 21:40:49, Nicola Manca ha scritto:
se fosse un problema hardware?
E se evitassi di mischiare i repository ufficiali con quelli di terze parti?
Wine 1.3.15 è in sid e tra poco entrerà l'1.4; conviene provare.
saluti
Ho
Il 22/05/2012 22:50, Dario Pilori ha scritto:
2012/5/22 Massimiliano Manganomassimiliano.mang...@mail.com:
Ciao a tutti,
come da oggetto, upgrade-system (fantastica applicazione da terminale per
aggiornare il sistema) mi chiede di rimuovere debian-multimedia-keyring e
deb-multimedia-keyring.
Il 25 maggio 2012 12:03, Massimiliano Mangano
massimiliano.mang...@mail.com ha scritto:
Il 23/05/2012 01:26, Federico Bruni ha scritto:
Mi è capitato che un filesystem formattato come vfat non è stato
riconosciuto da un Mac.
In rete ho trovato che il problema potrebbe essere il flag boot
On Fri, May 25, 2012, at 12:06 PM, Davide Prina wrote:
io avevo scelto questa strada perché mi serviva che Iceweasel usasse
esattamente una certa versione di Java, altrimenti un applicativo non
funzionava, mentre a sistema me ne serviva un'altra.
Ho capito.
Poi io normalmente non abilito
ciao a tutti,
vorrei fare il debug di alcuni bottoni javascript che ho in un sito
web. In particolare vorrei vedere esattamente quale comando inviano
premendo il bottone.
Pensavo di usare un qualche addons per iceweasel
Conoscete qualche cosa di utile?
ciao
MaX
--
Per REVOCARE l'iscrizione
MaX scrisse in data 25/05/2012 16:34:
[...]
Conoscete qualche cosa di utile?
io uso il DOM inspector:
https://addons.mozilla.org/it/firefox/addon/dom-inspector-6622/
Ciao
Piviul
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con
On Fri, 25 May 2012 16:34:43 +0200, MaX wrote:
vorrei fare il debug di alcuni bottoni javascript che ho in un sito web.
In particolare vorrei vedere esattamente quale comando inviano premendo
il bottone.
Pensavo di usare un qualche addons per iceweasel
Firebug
Bye.
--
Per REVOCARE
Ciao,
Il 23/05/2012 21:57, cosmo ha scritto:
Wine 1.3.15 è in sid e tra poco entrerà l'1.4; conviene provare.
Io in sid vedo la 1.2.3 [http://packages.debian.org/sid/wine ], ma in
effetti in experimental [http://packages.debian.org/experimental/wine ]
c'è la 1.4 che aspetta di veder risolto
In data venerdì 25 maggio 2012 17:00:55, bodr...@mail.dm.unipi.it ha scritto:
Io in sid vedo la 1.2.3
C'è anche la 1.3.15
http://packages.debian.org/sid/wine-unstable
saluti
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto
On 25/05/2012 16:34, MaX wrote:
vorrei fare il debug di alcuni bottoni javascript che ho in un sito
web. In particolare vorrei vedere esattamente quale comando inviano
premendo il bottone.
puoi usare: Strumenti - sviluppo web - console web
Ciao
Davide
--
Dizionari:
Grazie a tutti per i consigli. Li proveró immediatamente.
Davide io non ho queste opzioni:
puoi usare: Strumenti - sviluppo web - console web
in realtá è esattamente quello che cerco, una semplice console che mi
dica cosa succede in realtá.
Uso iceweasel 3.5.16 su stable.
saluti
MaX
Il
On 25/05/2012 18:18, MaX wrote:
Davide io non ho queste opzioni:
puoi usare: Strumenti - sviluppo web - console web
Uso iceweasel 3.5.16 su stable.
forse sulla versione presente in stable non c'era ancora... o forse era
da un'altra parte
Prova con la combinazione di tasti
niente... proveró ad aggiornare con il pin la versione di testing.
grazie
MaX
Il 25/05/12, Davide Prinadavide.pr...@gmail.com ha scritto:
On 25/05/2012 18:18, MaX wrote:
Davide io non ho queste opzioni:
puoi usare: Strumenti - sviluppo web - console web
Uso iceweasel 3.5.16 su
Che palle!! non c per la mia architettura!! :(
..
Setting up iceweasel (3.5.16-15) ...
Processing triggers for menu ...
root@debian:/home/max# apt-get install -t unstable iceweasel
Reading package lists... Done
Building dependency tree
Reading state information... Done
iceweasel is already
In data venerdì 25 maggio 2012 16:41:37, Gollum1 ha scritto:
Ciao all,
vorrei utilizzare la chiavetta in oggetto con wvdial... ho provato ad
usare sakis3g, e funziona abbastanza bene, ma come è esplicitamente
dichiarato sul loro sito, la chiavetta funzionerà solo in GSM, di UMTS
non se ne
Ciao a tutti
Io potrei iniziare con 00a 00b e 1
poi vediamo quello che rimane
ciao
EB
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org
Ciao Eugenio,
se parti con 00a e 00b ne ho già tradotta una parte, trovi la
traduzione a
http://sviluppoweb.files.wordpress.com/2012/05/the-debian-administrator-s-handbook-ita.odt
Ciao!
G.
Il 25/05/2012 08:29, Eugenio Baldi ha scritto:
Ciao a tutti
Io potrei iniziare con
Ciao Stefano,
per quanto potrò, sono disponibile a contribuire alla traduzione. Fammi sapere
le modalità.
Un saluto
Francesco Taliercio
Il 25/05/2012 00:13, Giuseppe Sacco ha scritto:
09_unix-services.po
10_network-infrastructure.po
11_network-services.po
Ciao Giuseppe,
se possibile io partirei con 09, 10 ed 11.
Ciao
G.
attachment: giulio.vcf
Ciao a tutti,
riepilogo a che punto siamo con l'assegnamento dei capitoli. Attenzione
che sinora nessuno ha dichiarato quanto pensa di poterci impiegare.
Eugenio Baldi
00a_preface.po
00b_foreword.po
01_the-debian-project.po
Giulio Turetta
09_unix-services.po
10_network-infrastructure.po
Il 25 maggio 2012 14:38, Giuseppe Sacco ha scritto:
Rimangono da assegnare i seguenti capitoli. Quindi «venghino signori
venghino!»
02_case-study.po
03_existing-setup.po
05_packaging-system.po
tradurrò questi tre (sono 428 frasi per circa 100kB), penso di farcela
entro venerdì prossimo
--
Ciao a tutti!
Mi piacerebbe molto partecipare alla traduzione del libro!
Per curiosità, vi siete dati una scadenza o avete fatto una road map? :)
Sarei interessato al capitolo sull'apt.
Fatemi sapere come si evolve la situazione!
Michele
Il giorno 25 maggio 2012 15:02, Daniele Forsi
Ciao Michele,
Il giorno ven, 25/05/2012 alle 15.17 +0200, Michele Abbondanza ha
scritto:
Ciao a tutti!
Mi piacerebbe molto partecipare alla traduzione del libro!
Per curiosità, vi siete dati una scadenza o avete fatto una road
map? :)
Non abbiamo una vera propria roadmap. Abbiamo attivato la
Non mi sbilancio,
appena posso guardare meglio alla mole di lavoro da fare farò pronostici!
(penso stasera di dedicarmici un po' :) )
Sinceramente poi non ho neanche mai letto il libro, però mi appassiona
molto lo spirito con cui ho visto
nascere la cosa, e non son riuscito a dir di no!
Ciao,
venerdì 25 maggio 2012, alle 00:13, Giuseppe Sacco scrive:
Ho già messo tutto su GIT. Dovreste trovare la directory it-IT, i file
po da tradurre, il file README. Se non li trovate vuol dire che dovrò
tornare a studiare git :-(
A proposito del README:
If you would like to partecipate
2012/5/21 beatrice:
installazioni di MATLAB, come un espressione con metacaratteri (qualsiasi
s/un espressione/un'espressione/
verranno prese in cosiderazione. Perciò un'espressione con metacaratteri può
s/cosiderazione/considerazione/
--
Daniele Forsi
--
Per REVOCARE l'iscrizione
Il 25/05/2012 18:25, Gabriele 'LightKnight' Stilli ha scritto:
Dunque le parti tradotte si mandano sul TP, non qui? Quindi dobbiamo
iscriverci tutti al TP? Io lo sono già, ma magari qualcuno gradirebbe un
promemoria. Mandarle a entrambe le liste sarebbe uno spreco?
Gabriele:-)
Eccomi, anche
Ciao a tutti,
io mi accaparrerei il capitolone 14 sulla security: 426 messaggi...
direi di sparare un mesetto come tempi.
Comunque, visto che ci sono anche neofiti e spesso, vuoi per stime
troppo ottimistiche o per imprevisti carichi lavorativi, i tempi
possono talvolta allungarsi, direi di fare
32 matches
Mail list logo