Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-20 Per discussione angelo bosio
On 19 Jul 2002 01:12:34 +0200 Federico Di Gregorio <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Il gio, 2002-07-18 alle 18:46, Nick Name ha scritto: > > Vi prego tutti, basta ;) Se ne sento un'altra mi impicco. > > gia`... ad una forka. ah ah ah! :) e cornificare? --- angelo bosio Per favore, non mandatemi a

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-19 Per discussione /dev/null
On Fri, Jul 19, 2002 at 12:12:44PM +0200, Roberto Rotta wrote: > > "$ :(){ :|:&};:" e` una bomba biforcante (o "al biforconio"?) per il > > guscio, che, chiamando se stessa in tubo a se stessa e ponendo il > > proprio figlio sullo sfondo, se non opportunamente limitata dal guscio > > stesso piuttos

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-19 Per discussione Roberto Rotta
On Fri, Jul 19, 2002 at 10:23:43AM +0200, /dev/null wrote: > "Nucleo"? Orrore! Il termine italiano e` "armellina". > Quindi potresti dire: > "$ :(){ :|:&};:" e` una bomba biforcante (o "al biforconio"?) per il > guscio, che, chiamando se stessa in tubo a se stessa e ponendo il > proprio figlio sull

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-19 Per discussione Nick Name
Te sei completamente fuori ^___^ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-19 Per discussione /dev/null
On Wed, Jul 17, 2002 at 11:35:58PM +0200, Nick Name wrote: > On Wed, 17 Jul 2002 23:30:28 +0200 > Samuele Giovanni Tonon <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Chi lo chiama ancora elaboratore o calcolatore ? > > Beh, se devo parlare ad universitari, dire computer mi suona un po' > strano :) Di solito

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-18 Per discussione Federico Di Gregorio
Il gio, 2002-07-18 alle 18:46, Nick Name ha scritto: > Vi prego tutti, basta ;) Se ne sento un'altra mi impicco. gia`... ad una forka. ah ah ah! :) -- Federico Di Gregorio Debian GNU/Linux Developer & Italian Press Contact[EMAIL PROTECTED] INIT.D Developer

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-18 Per discussione Federico Di Gregorio
Il gio, 2002-07-18 alle 18:46, Nick Name ha scritto: > Vi prego tutti, basta ;) Se ne sento un'altra mi impicco. gia`... ad una forka. ah ah ah! :) -- Federico Di Gregorio Debian GNU/Linux Developer & Italian Press Contact[EMAIL PROTECTED] INIT.D Developer

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-18 Per discussione Nick Name
Vi prego tutti, basta ;) Se ne sento un'altra mi impicco. *__* -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-18 Per discussione Giuseppe Sacco
Il Thu, Jul 18, 2002 at 10:03:06AM +0200, /dev/null ha scritto: > > sono d'accordo. dipende. secondo me lasciare alcuni termini in ingleseva > > bene, ma italianizzare i termini la dove invece esistono e' proprio > > brutto (poi sono il primo a farlo in una discussione, sic): forkare, > > scanneriz

Re: Re[2]: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-18 Per discussione Federico Di Gregorio
Il gio, 2002-07-18 alle 12:34, Cristiano Belloni ha scritto: > NN> Poi forkare suona veramente male... soprattutto in zona La Spezia > > NN> Vince > > Beh, basta che il processo figlio sappia imitare perfettamente la > signature del parent... altrimenti il kernel potrebbe anche > sospenderlo :) >

Re[2]: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-18 Per discussione Cristiano Belloni
NN> Poi forkare suona veramente male... soprattutto in zona La Spezia NN> Vince Beh, basta che il processo figlio sappia imitare perfettamente la signature del parent... altrimenti il kernel potrebbe anche sospenderlo :) Comunque, per i patiti dell'italiano: voglio vedervi collegati a irc con "z

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-18 Per discussione /dev/null
On Thu, Jul 18, 2002 at 01:50:07AM +0200, Federico Di Gregorio wrote: > Il mer, 2002-07-17 alle 23:30, Samuele Giovanni Tonon ha scritto: > > On Wed, Jul 17, 2002 at 01:52:36AM +0200, Federico Di Gregorio wrote: > > > nah... ma a volte e' bello cercare di trovare il termine italiano che > > > rende

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-17 Per discussione Federico Di Gregorio
Il mer, 2002-07-17 alle 23:30, Samuele Giovanni Tonon ha scritto: > On Wed, Jul 17, 2002 at 01:52:36AM +0200, Federico Di Gregorio wrote: > > nah... ma a volte e' bello cercare di trovare il termine italiano che > > rende meglio, senza per forza inseguire il termine inglese. ora clicko > > sul mou

Re: [Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-17 Per discussione Nick Name
On Wed, 17 Jul 2002 23:30:28 +0200 Samuele Giovanni Tonon <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Chi lo chiama ancora elaboratore o calcolatore ? Beh, se devo parlare ad universitari, dire computer mi suona un po' strano :) Di solito ripiego per "calcolatore elettronico"... e ci sono anche "nucleo" "primit

[Fuori Topico ] Re: Fork

2002-07-17 Per discussione Samuele Giovanni Tonon
On Wed, Jul 17, 2002 at 01:52:36AM +0200, Federico Di Gregorio wrote: > Il mar, 2002-07-16 alle 22:54, Gian Piero Carrubba ha scritto: > > Il mar, 2002-07-16 alle 01:11, Federico Di Gregorio ha scritto: > > > > > clonare? > > > > > > > > Facciamo "biforcare?" > > > > > > facciamo duplicare > >