[ITT] po-debconf://schooltool

2007-03-08 Thread Juan Andres Gimeno Crespo
ací està... tant schooltool com schoolbell es pareixen molt, si trobeu una errada en un, es molt probable que estiga la mateixa errada en l'altre .po dew! -- # translation of ca.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACK

[RFR] po-debconf://schooltool

2007-03-08 Thread Juan Andres Gimeno Crespo
-- # translation of ca.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Crea

[RFR] po-debconf://schoolbell

2007-03-08 Thread Juan Andres Gimeno Crespo
-- # translation of ca.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Crea

*

2007-03-08 Thread Juan Andres Gimeno Crespo
[ITT] po-debconf://gnome-applets MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="-MOQ11733588598020bd8466df9def33b7da891ceccda1" User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.2.8 X-Originating-IP: 81.202.76.246 This message is in MIME format. ---MOQ11733588598020bd8466df9def33b7da891

*

2007-03-08 Thread Juan Andres Gimeno Crespo
[ITT] po-debconf://gnome-applets [ITT] po-debconf://gnome-applets MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="-MOQ117335896293b10e3a8a200e7cdf1053ebc8c50c42" User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.2.8 X-Originating-IP: 81.202.76.246 This message is in MIME format. ---MOQ1

[RFR] po-debconf://gnome-applets

2007-03-08 Thread Juan Andres Gimeno Crespo
espere que esta volta estiga ben enviat... -- # translation of ca.po to # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' #

Re: [RFR] po-debconf://gnome-applets

2007-03-08 Thread Matt Bonner
msgid "Install cpufreq-selector with SUID root?" msgstr "Pot instal·lar cpufreq-selector com a SUID root?" Crec que s'hauria de treure el "Pot" d'aquesta, tipus: msgstr "Instal·lar cpufreq-selector com a SUID root?" msgid "" "You have the option of installing a component of the CPU Frequency