pff... accepte tot tipus de critiques i comentaris a les meues traduccions,
encara soc novençà en aquest món... les necessite
--
# translation of ca.po to
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
espere que esta volta estiga ben enviat...
--
# translation of ca.po to
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
#
[ITT] po-debconf://gnome-applets
[ITT] po-debconf://gnome-applets
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed;
boundary="-MOQ117335896293b10e3a8a200e7cdf1053ebc8c50c42"
User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.2.8
X-Originating-IP: 81.202.76.246
This message is in MIME format.
---MOQ1
[ITT] po-debconf://gnome-applets
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed;
boundary="-MOQ11733588598020bd8466df9def33b7da891ceccda1"
User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.2.8
X-Originating-IP: 81.202.76.246
This message is in MIME format.
---MOQ11733588598020bd8466df9def33b7da891
--
# translation of ca.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Crea
--
# translation of ca.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Crea
ací està...
tant schooltool com schoolbell es pareixen molt, si trobeu una errada en un, es
molt probable que estiga la mateixa errada en l'altre .po
dew!
--
# translation of ca.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACK
--
UCP, Plaques Base i Suport de Video
Debian en &arch-title; actualment suporta dues subarquitectures:
SGI IP22: aquesta plataforma inclou les màquines Indy SGI, Indigo 2 i
Challenge S. Com que aquestes màquines són molt similars, sempre que aquest document es referisca a l'Indy SGI
--
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
--
Llicència Pública General GNU
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
—
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Es permet la copia i distribució de copies literals d'aquest document, però no es permet la seva modificació.
P
translation in process
--
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
11 matches
Mail list logo