Re: [RFR] wml://CD/live/index.wml

2013-03-19 Conversa Innocent De Marchi
Bon dia, >> >>> La segona. No sabia si traduir FAQ per PMF, vosaltres direu. Gràcies. >>> > > Al final, suposo que posaré "PMF" > Yo també posaria PMF (...ja n'hi ha prou d'anglcismes innecessaris) Salutacions! I. De Marchi -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-catalan-requ...@lists.debian.

Re: [RFR] wml://CD/live/index.wml

2013-03-18 Conversa chals
2013/3/18 Innocent De Marchi : > Bon dia, > >> La segona. No sabia si traduir FAQ per PMF, vosaltres direu. Gràcies. >> Al final, suposo que posaré "PMF" > > S'ha colat «les opccions d'instaŀlació» > Sempre passa. I mira que ho he repassat!!! > > per a les altres ? > Si, ja m'havia adonat

Re: [RFR] wml://CD/live/index.wml

2013-03-18 Conversa Innocent De Marchi
Bon dia, > La segona. No sabia si traduir FAQ per PMF, vosaltres direu. Gràcies. > S'ha colat «les opccions d'instaŀlació» >estàndard i rescat caben en un dispositiu de 1GB, mentre que per >les altres imatges es necessita una clau més gran. per a les altres ? en viu per la versió stable >

Re: [RFR] wml://CD/live/index.wml

2013-03-18 Conversa chals
2013/3/17 chals : > La segona. No sabia si traduir FAQ per PMF, vosaltres direu. Gràcies. > 1. Respecte al tema "FAQ". Si tinc una mica de temps faré una petita recerca per veure que trobo. 2. Hi ha una "spelling pífia" s/dependent/depenent/ No la vaig veure ahir :( 3. No m'agrada com queda "d'

[RFR] wml://CD/live/index.wml

2013-03-17 Conversa chals
La segona. No sabia si traduir FAQ per PMF, vosaltres direu. Gràcies. Salut :) -- chals www.chalsattack.com #use wml::debian::cdimage title="Imatges d'instaŀlació en viu" #use wml::debian::release_info #use wml::debian::installer #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" #use wml::debian::tr