traduction de debian-guide

2000-10-01 Thread Patrice Karatchentzeff
Salut, Y'a-t'il quelqu'un (ou un groupe) sur la traduction de Debian-guide ? Il y a bien le tutoriel traduit par Loïc Martin mais qui est incomplet et syntaxiquement (du point de vue sgml) incorrect. J'ai d'ailleurs pour ceux que cela intéresse corrigé le document (encore quelques bogues d'ailleu

Re: debian-history 0.1

2000-10-01 Thread Patrice Karatchentzeff
Christophe Le Bars writes: > Il existe déjà une traduction de debian-history et un responsable > de cette traduction Jerome Rousselot <[EMAIL PROTECTED]> : L'adresse n'est plus valide. Si Jérôme (ou quelqu'un le connaissant) peut me contacter. Si dans une dizaine de jours, je n'ai pas reçu de r

Re[2]: debian-history 0.1

2000-10-01 Thread Manuel Menal
Patrice Karatchentzeff wrote: PK> Christophe Le Bars writes: PK> > Il existe déjà une traduction de debian-history et un responsable PK> > de cette traduction Jerome Rousselot <[EMAIL PROTECTED]> : PK> L'adresse n'est plus valide. Si Jérôme (ou quelqu'un le connaissant) PK> peut me contacter.

Re: traduction de debian-guide

2000-10-01 Thread Martin Quinson
> Salut, > > Y'a-t'il quelqu'un (ou un groupe) sur la traduction de Debian-guide ? Gasp, la honte : http://www.ens-lyon.fr/~mquinson/debian/guide/ On peut y lire : | Désolé, pour l'instant je n'ai rien d'autre que l'infrastructure. | | Vous pouvez toujours aller voir la version anglaise. Vous po