Bonjour,
L'utilisation de ddts-script a un petit inconvénient : il n'est pas
possible de répondre à un rapport sans le modifier. En effet, pour
éviter que les relectures ne modifient les parties de descriptions dans
les bases de données du ddts, le script génère un courriel n'ajoutant
que des
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 01/11/27 13:01:48
Modified files:
french/international: Japanese.wml
Log message:
Remove caps [Christian Couder]
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 01/11/27 13:04:29
Added files:
french/MailingLists: HOWTO_start_list.wml
Log message:
Initial translation [Pierre Machard]
Bonjour,
Je consulte mes courriers électronique avec Emacs 20.7.2, Gnus v5.8.8
et le mail-backend nnml. Ceci fait que les messages que je reçois sont
stockés à raison d'un fichier par message.
J'ai réussi à utiliser le script ddts-script en ligne de commande mais
c'est du genre
J'ai reçu les relectures en double sous deux formats différents :
généré par le script du relecteur et sous forme de rapport de bogue
du ddts. Est-ce normal ?
Non, comme je l'ai déjà précisé sur cette liste, il ne FAUT plus
utiliser « ddts-rev », au profit de « ddts-script » qui facilite
voila la version relue de HOWTO_start_list.wml
Merci à Youssef et nico pour la relecture
a +
--
Pierre Machard
[EMAIL PROTECTED] TuxFamily.org
[EMAIL PROTECTED] techmag.net
+33 6 681 783 65
Bonjour,
Merci à Nico pour ses relectures. La version corrigée de mon document
est mise en ligne (toujours la même adresse) :
http://www.limsi.fr/Individu/nico/debian/debian-french.html (html)
http://www.limsi.fr/Individu/nico/debian/debian-french.sgml (source)
Nico.
--
Nicolas SABOURET
Bonjour,
Quelques suggestions :
[...]
#use wml::debian::template title=Comment demander une liste de diffusion
#use wml::debian::translation-check translation=1.5 maintainer=Pierre
Machard
[...]
ne seront pas créées. Ne perdez pas votre temps (et le notre).
Bonjour,
changelog :
version 0.1.8
- bug fix:
- add: compare new review with accepted one for auto-acknolegment
Lorsque le traducteur renvoie la version déjà acceptée, elle n'a pas
besoin d'être relue (il n'y a pas de .todo crée, mais un .rev), lors du
prochain « ddts-script mail », la
Salut à tous,
Merci à Nicolas pour sa relecture du fichier suivant :
international/Japanese.wml
A+,
Christian.#use wml::debian::template title=Les pages Debian en japonais
#use wml::debian::translation-check translation=1.4 maintainer=Christian
Couder
# Le contenu de cette page est de la
10 matches
Mail list logo