Quoting Philippe Batailler ([EMAIL PROTECTED]):
« Merci à tous les relecteurs qui furent nombreux..
«
« J'envoie illico de fichier au mainteneur.
« an off-the-shelf PC », c'est bien un Pc de démonstration ?
On pourrait aussi mettre clés en main.
Frédéric Bothamy a écrit :
[...]
Il y a eu beaucoup de
discussions sur la liste a
href=http://lists.debian.org/debian-legal-0308/;debian-legal/a à propos de
la définition du mot «nbsp;logicielnbsp;»nbsp;; les esprits se sont
beaucoup échauffés./p
la définition du mot
Quoting Ludovic Rousseau ([EMAIL PROTECTED]):
Bonjour,
Sur les conseils de Christian Perrier je vous soumet une question
debconf que j'ai écrite en anglais et traduite moi même en français.
Le paquet en question est pilot-link et les fichiers à relire sont
joints.
Merci de me mettre en
Bonjour,
Et merci a Nicolas Bertolissio pour sa relecture.
A+,
Willy
--
Willy Picarde-mail: [EMAIL PROTECTED]
Dept. of Information Technology www:http://www.kti.ae.poznan.pl/
The Poznan University of Economics tel:+48 61 848 05 49
Mansfelda 4, 60-854
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: mquinson03/08/21 04:04:35
Modified files:
french/News/1998: 19981211.wml
Log message:
Review [Nicolas Bertolissio], integrated by maintainer
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: alfie 03/08/21 04:16:55
Modified files:
english/News/weekly/2003/33: index.wml
french/News/weekly/2003/33: index.wml
german/News/weekly/2003/33: index.wml
swedish/News/weekly/2003/33: index.wml
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy03/08/21 05:10:51
Modified files:
french/News/weekly/2003/33: index.wml
Log message:
Corrections [Claude Thomassin, Martin Quinson]
(re)Bonjour,
Merci une fois de plus a Nicolas Bertolissio pour sa relecture.
A+,
Willy
--
Willy Picarde-mail: [EMAIL PROTECTED]
Dept. of Information Technology www:http://www.kti.ae.poznan.pl/
The Poznan University of Economics tel:+48 61 848 05 49
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: mquinson03/08/21 05:56:39
Modified files:
french/News/1998: 19981214c.wml
Log message:
Review [Nicolas Bertolissio], integrated by maintainer
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy03/08/21 07:54:24
Modified files:
french/News/weekly/2003/33: index.wml
Log message:
Many corrections [Nicolas Boos]
* claude [EMAIL PROTECTED] [2003-08-21 07:27] :
Frédéric Bothamy a écrit :
[...]
Il y a eu beaucoup de
discussions sur la liste a
href=http://lists.debian.org/debian-legal-0308/;debian-legal/a à
propos de
la définition du mot «nbsp;logicielnbsp;»nbsp;; les esprits se sont
beaucoup
Voici le fichier RELU. Merci aux habitués.. :-)
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n
Et encore une qui part en rapport de bogue
Merci aux relecteurs Michel, Nico et Cédric.
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n
On continue à mitrailler les rapports de bogue.de traduction.
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info
Merci aux relecteurs.
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some
Et un de plus dans le panier.
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#
Anozeure oine..
Zeu tri proufideurz are sanked eu lotte
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n
Hop .
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information
* Frédéric Bothamy [EMAIL PROTECTED] [2003-08-21 02:04] :
Bonjour,
Voici la traduction de la DWN 33/2003 (disponible également sur les CVS
Alioth et Debian) par Pierre, Yannick et moi.
Une nouvelle mise à jour après de nouvelles relectures proposées par
Nicolas Boos (merci à lui).
Fred (qui
Philippe Batailler [EMAIL PROTECTED] écrivait :
«
« Sinon, voici le questionnaire relu par
« Nicolas Bertolissio, Cedric GEHIN, Michel Grentzinger et
« Christian Perrier.
Et le [relu] définitif.
a+
--
Philippe Batailler
#
#Translators, if you are not familiar with the PO
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy03/08/21 18:55:33
Modified files:
french/News/weekly/2003/33: index.wml
Log message:
Correction (french translation for swap is partition d'échange)
[Nicolas Bertolissio]
Misc corrections
* Frédéric Bothamy [EMAIL PROTECTED] [2003-08-21 02:04] :
Bonjour,
Voici la traduction de la DWN 33/2003 (disponible également sur les CVS
Alioth et Debian) par Pierre, Yannick et moi.
Encore d'autres contributions intégrées de Yannick Roehlly, Nicolas
Bertolissio, Nicolas Boos et Martine
Bonsoir !
Le 2003-08-22 03:26:44 +0200, Frédéric Bothamy écrivait :
VO:
pstrongWant to continue reading DWN?/strong Please help us create this
newsletter. We still need more volunteer writers who investigate the Debian
community and report about events in the community. Please see the a
23 matches
Mail list logo