Re: [RFR] po-debconf://gnus/fr.po [MAJ] 2t1f

2005-07-01 Thread Christian Perrier
Quoting Jean-Christophe ([EMAIL PROTECTED]): > Bon j'ai juste rajouté une virgule : > (faut il impérativement corriger un FUZZY quand il n'est pas flagrant ?) On devrait pouvoir y aller, maintenant, pour la suite : LCFC et BTS 1 à 2 jours après. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] w

Re: [RFR2] po-debconf://opendb/fr.po [MAJ] 25t0f6u

2005-07-01 Thread Christian Perrier
> merci, voici une version modifiée avec les propositions de Christian. > Avec une petite interrogation: On y va pour LCFC et compagnie, Steve ? -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [RFR2] po-debconf://gallery2/fr.po

2005-07-01 Thread Christian Perrier
Quoting Steve ([EMAIL PROTECTED]): > Hello, et merci pour vos relectures ! On passe aux étapes suivantes ? -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Unhappy with size?

2005-07-01 Thread Mandates P. Comprehension
Hey! :) Unhappy with your penis size? Would you like to make yourself feel like a real man? We give you the ONLY certified and clinically tested enl_argement product. http://curdle.net/extender/?dcent Happiness is like those palaces in fairy tales whose gates are guarded by dragons: we mus

[rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-med/practice.wml

2005-07-01 Thread Thomas Huriaux
Bonjour, Pierre ne semble plus être actif. Voici donc la mise à jour de son fichier. Merci d'avance pour vos éventuelles relectures. -- Thomas Huriaux Index: practice.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-med/prac

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/devel/debian-med practice.wml

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/07/01 02:55:25 Modified files: french/devel/debian-med: practice.wml Log message: Sync with English 1.19 [Thomas Huriaux] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsu

Re: [rfr] wml://www.debian.org/CD/{faq,http-ftp,netinst}/index.wml

2005-07-01 Thread Thomas Huriaux
Olivier Trichet <[EMAIL PROTECTED]> (30/06/2005): > Le Jeudi 30 J&nuin 2005 14:08, Thomas Huriaux > > seront perdues lors du +dépaquetage du fichier. Voyez ci-dessous pour > > savoir comment > > +graver correctement une image de cédérom sous > > +Linux, > href="#record-windows">Windows ou + > ou

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/CD faq/index.wml http-ftp/index. ...

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/07/01 03:07:08 Modified files: french/CD/faq : index.wml french/CD/http-ftp: index.wml french/CD/netinst: index.wml Log message: Proofread [Olivier Trichet] -- To UNSUBSCRI

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/devel/debian-med practice.wml

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/07/01 03:09:33 Modified files: french/devel/debian-med: practice.wml Log message: Proofread [Mohammed Adnene Trojette] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubsc

[RFR] webwml://security/2005/dsa-736.wml

2005-07-01 Thread Simon Paillard
Bonjour, Voici la traduction de la dernière annonce de sécurité, dsa-736, touchant SpamAssassin. J'ai envoyé un mail à Joey car la dsa-735 n'était pas commitée et qu'il y avait des corrections à effectuer dans la 736. Il faudra donc s'attendre à effectuer un saut de version de cette dernière. Me

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/security/2005 dsa-736.wml

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/07/01 03:36:56 Added files: french/security/2005: dsa-736.wml Log message: Initial translation [Simon Paillard] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe".

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french search.wml News/2002/20020202.wm ...

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/07/01 04:08:35 Modified files: french : search.wml french/News/2002: 20020202.wml french/News/2004: 20040515.wml french/devel/debian-desktop: index.wml french/i

Re: mise à jou r de translator.db.pl

2005-07-01 Thread Thomas Huriaux
Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (21/06/2005): > Tant qu'on parle de la base de données des traducteurs, j'ai regardé qui > était dedans/absent, actif/inactif, et voici les résultats : > > 1. Présents dans translator.db.pl mais responsables d'aucune page : > > Antoine Martin > Christophe Le

[RFR] wml://News/weekly/2005/26/index.wml

2005-07-01 Thread Frédéric Bothamy
Bonjour, Voici la traduction de la DWN 2005/26 traduite par Mohammed et moi-même. Celle-ci n'est disponible que dans le CVS Alioth (et elle n'y est pas à jour), j'ai apparemment des problèmes avec ma connexion Internet, donc si quelqu'un pouvait valider cette traduction dans le CVS Debian, ce ser

Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/26/index.wml

2005-07-01 Thread Mohammed Adnène Trojette
On Fri, Jul 01, 2005, Frédéric Bothamy wrote: > pouvait valider cette traduction dans le CVS Debian, ce serait super. Commité. -- adn Mohammed Adnène Trojette "Le sourire est un devoir social." Stéphane Gsell -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsub

Debian WWW CVS commit by adn: webwml/french/News/weekly/2005/26 index.wml

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: adn 05/07/01 05:31:16 Added files: french/News/weekly/2005/26: index.wml Log message: Initial translation [Frédéric Bothamy, Mohammed Adnène Trojette] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a su

Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/26/index.wml

2005-07-01 Thread Thomas Huriaux
Deux petites corrections. -- Thomas Huriaux Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/News/weekly/2005/26/index.wml,v retrieving revision 1.1 diff -u -r1.1 index.wml --- index.wml 1 Jul 2005 11:31:16 - 1.1

Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/26/index.wml

2005-07-01 Thread Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Le 01.07.2005 13:21:01, Frédéric Bothamy a écrit : Une relecture. Mes annotations au fil de l'eau, diff sur demande ;-) href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG. Il n'est également pas permis que le http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00654.html";>chana> ou les dépendances de

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/international/french ddp.wml

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/07/01 08:56:11 Modified files: french/international/french: ddp.wml Log message: Improve documentation -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble?

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/international/french ddp.wml

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/07/01 09:31:05 Modified files: french/international/french: ddp.wml Log message: Corrections -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [E

Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-med/practice.wml

2005-07-01 Thread bernard Gisbert
Bonjour, Rien à signaler lors de ma relecture. Cordialement. Bernard -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [RFR] webwml://security/2005/dsa-736.wml

2005-07-01 Thread bernard Gisbert
Bonjour, Voici une relecture. Cordialement. Bernard. Simon Paillard a écrit : Bonjour, Voici la traduction de la dernière annonce de sécurité, dsa-736, touchant SpamAssassin. J'ai envoyé un mail à Joey car la dsa-735 n'était pas commitée et qu'il y avait des corrections à effectuer dans la 736

Re: [rfr] wml://www.debian.org/CD/{faq,http-ftp,netinst}/index.wml

2005-07-01 Thread Olivier Trichet
Le Vendredi 1 Juillet 2005 11:07, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Olivier Trichet <[EMAIL PROTECTED]> (30/06/2005): > > Le Jeudi 30 J&nuin 2005 14:08, Thomas Huriaux >> > > - format carte de visite de la publication de test, instantanés > > construits - quotidiennement et fonctio

Re: [RFR] webwml://security/2005/dsa-736.wml

2005-07-01 Thread Olivier Trichet
Bonsoir, en plus de la relecture de Bernard, il faut mettre en-têtes au masculin : certaines en-têtes => certains en-têtes -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Debian WWW CVS commit by kreutzm: webwml/french/consultants transparen.wml

2005-07-01 Thread Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: kreutzm 05/07/01 12:51:16 Modified files: french/consultants: transparen.wml Log message: Bump translation header -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact

Request for Feedback while translating

2005-07-01 Thread Helge Kreutzmann
Hello fellow translators, (please CC: as I am not subscribed). The french translation team has a very impressive structure and is highly successfull in getting large chunks translated. As far as I can see, there seem to be an asignement for each document, so that responsibilities are clear when (o

[TAF] po-debconf://esmtp/fr.po [MAJ] 15t1f0u

2005-07-01 Thread Christian Perrier
Le paquet esmtp utilise po-debconf et sa traduction est devenue incomplète. Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire. En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais: 15t1f0u où: -t : nombre de chaî