[RFR] po-debconf://shorewall/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet Christian Perrier
Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. C'est une incroyable logorrhée, ce paquet...Mais, bon, le mainteneur prend soin de demander une mise à jour. Je vais en profiter pour lui dire qu'il fait de l'abus de debconf. Gentiment..:-) Je mets le diff pour les deux

Re: erreurs de traduction

2005-11-13 Par sujet Philippe Batailler
Christophe Benz [EMAIL PROTECTED] écrivait : « Bonjour, « « je viens de lire le guide d'installation de la Debian et j'ai décelé quelques « erreurs de traduction (enfin c'est plutôt des erreurs de copier coller) « « La première sur

[CLOSED] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet steve
bonjour, je ferme ce fil et ai envoyé le fichier directement au responsable. Pas de BTS donc. Bonne journée steve

[DONE] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le dimanche 13 novembre 2005, steve écrit : bonjour, je ferme ce fil et ai envoyé le fichier directement au responsable. Pas de BTS donc. alors c'est une [done] qu'il faut faire Nicolas -- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml english/devel/debian-installer/News/200 ...

2005-11-13 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 05/11/13 03:03:41 Modified files: english/devel/debian-installer/News/2005: 2005.wml french/devel/debian-installer/News/2005: 2005.wml german/devel/debian-installer/News/2005: 2005.wml

installateur Debian

2005-11-13 Par sujet Nicolas Bertolissio
Bonjour, pour les errata de l'installateur graphique, j'aurais besoin de savoir comment est traduit « Finish installation » lors de la dernière étape. Nicolas -- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

[rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/errata.wml

2005-11-13 Par sujet Nicolas Bertolissio
Nouvelle version... -- #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation=1.75 maintainer=Nicolas Bertolissio h1a name=etch-beta1iErrata/i pour la première version bêta pour Etch/a/h1 p Voici une

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/devel/debian-installer errata.wml

2005-11-13 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 05/11/13 03:20:37 Modified files: french/devel/debian-installer: errata.wml Log message: Fix typos [ Nicolas Bertolissio ] Fix tags [

Re: [DONE] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet steve
Le Dimanche, 13 Novembre 2005 10.54, Nicolas Bertolissio a écrit : Le dimanche 13 novembre 2005, steve écrit : bonjour, je ferme ce fil et ai envoyé le fichier directement au responsable. Pas de BTS donc. alors c'est une [done] qu'il faut faire ok merci; comme c'était un truc pas trop

Re: installateur Debian

2005-11-13 Par sujet Christian Perrier
Quoting Nicolas Bertolissio ([EMAIL PROTECTED]): Bonjour, pour les errata de l'installateur graphique, j'aurais besoin de savoir comment est traduit « Finish installation » lors de la dernière étape. Terminer l'installation -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of

Re: installateur Debian

2005-11-13 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le dimanche 13 novembre 2005, Christian Perrier écrit : Quoting Nicolas Bertolissio ([EMAIL PROTECTED]): Bonjour, pour les errata de l'installateur graphique, j'aurais besoin de savoir comment est traduit « Finish installation » lors de la dernière étape. Terminer l'installation

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/devel/debian-installer errata.wml

2005-11-13 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 05/11/13 04:47:34 Modified files: french/devel/debian-installer: errata.wml Log message: Sync translation with d-i strings [ Christian Perrier ] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with

Re: [LCFC] po-debconf://roxen4/fr.po [MAJ] 1f

2005-11-13 Par sujet Sylvain Archenault
Oups, je me suis trompé de fichier, j'ai envoyé celui de ipsec-tools. Voici le bon. -- Sylvain Archenault # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: #

[lcfc] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet Thomas Huriaux
steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): Le Dimanche, 13 Novembre 2005 10.54, Nicolas Bertolissio a écrit : Le dimanche 13 novembre 2005, steve écrit : bonjour, je ferme ce fil et ai envoyé le fichier directement au responsable. Pas de BTS donc. alors c'est une [done] qu'il faut

Re: [lcfc] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet steve
Le Dimanche, 13 Novembre 2005 14.20, Thomas Huriaux a écrit : steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): Le Dimanche, 13 Novembre 2005 10.54, Nicolas Bertolissio a écrit : Le dimanche 13 novembre 2005, steve écrit : bonjour, je ferme ce fil et ai envoyé le fichier directement au

[TAF] po://debianutils/fr.po [MAJ] 5f

2005-11-13 Par sujet Thomas Huriaux
La traduction du paquet Debian natif debianutils est devenue incomplète. Il s'agit des pages de manuel. Ici, je ne suis également pas convaincu de l'arborescence choisie. D'autre part, po4a n'a pas été lancé correctement, ce qui fait que le po n'est pas à jour. Nicolas, tu t'en occupes ? Ce

[TAF] po://devscripts/fr.po [MAJ] 45f56u

2005-11-13 Par sujet Thomas Huriaux
La traduction du paquet Debian natif devscripts est devenue incomplète. Idem que pour debianutils. Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire. En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais: 45f56u

Re: [lcfc] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet Thomas Huriaux
steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): Le Dimanche, 13 Novembre 2005 14.20, Thomas Huriaux a écrit : steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): Le Dimanche, 13 Novembre 2005 10.54, Nicolas Bertolissio a écrit : Le dimanche 13 novembre 2005, steve écrit : bonjour, je ferme ce fil

Re: [lcfc] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet steve
oui bien sûr, mais à quelle adresse __exactement__ ? [EMAIL PROTECTED] encore une dernière question: je mets quoi dans le sujet ? Ça permet de mieux garder trace de ce qui est fait. Je repasse en LCFC en attendant pour ne pas tromper le robot. ça se trompe un robot ? :-) Non,

Re: [lcfc] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet Thomas Huriaux
steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): oui bien sûr, mais à quelle adresse __exactement__ ? [EMAIL PROTECTED] encore une dernière question: je mets quoi dans le sujet ? Heu, ben tu réponds au message précédent de Roland te demandant la mise à jour, donc ça va sûrement donner un truc du

[done] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet steve
Le Dimanche, 13 Novembre 2005 15.07, Thomas Huriaux a écrit : steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): oui bien sûr, mais à quelle adresse __exactement__ ? [EMAIL PROTECTED] encore une dernière question: je mets quoi dans le sujet ? Heu, ben tu réponds au message précédent de Roland

[bts] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po #338372

2005-11-13 Par sujet Thomas Huriaux
steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): Le Dimanche, 13 Novembre 2005 15.07, Thomas Huriaux a écrit : steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): oui bien sûr, mais à quelle adresse __exactement__ ? [EMAIL PROTECTED] encore une dernière question: je mets quoi dans le sujet ? Heu,

[RFR] : ddp://developers-reference-fr.developers-reference-fr.sgml

2005-11-13 Par sujet DELACOUR Guillaume
Bonjour, en relisant la documentation developers-reference-fr installé sur ma machine (paquet du même nom), j'ai trouvé quelques erreurs qui sont encore présentes sur le cvs. Ceci est une relecture partielle, je n'ai pas encore tout relu de cette documentation. -- Cordialement, Guillaume

Re: [bts] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po #338372

2005-11-13 Par sujet steve
Le Dimanche, 13 Novembre 2005 15.27, Thomas Huriaux a écrit : steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): Le Dimanche, 13 Novembre 2005 15.07, Thomas Huriaux a écrit : steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): oui bien sûr, mais à quelle adresse __exactement__ ? [EMAIL PROTECTED]

Re: [done] po-debconf://ldap-account-manager/fr.po 2u

2005-11-13 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Le 13.11.2005 15:23:33, steve a écrit : Le Dimanche, 13 Novembre 2005 15.07, Thomas Huriaux a écrit : steve [EMAIL PROTECTED] (13/11/2005): oui bien sûr, mais à quelle adresse __exactement__ ? [EMAIL PROTECTED] encore une dernière question: je mets quoi dans le sujet ? Heu, ben

[LCFC] po-debconf://pdsh/fr.po [MAJ] 1f

2005-11-13 Par sujet Michel Grentzinger
Le Mardi 8 Novembre 2005 07:00, Christian Perrier a écrit : Quoting Michel Grentzinger ([EMAIL PROTECTED]): Le Lundi 7 Novembre 2005 18:04, Thomas Huriaux a écrit : Le paquet pdsh utilise po-debconf et sa traduction est devenue incomplète. UTILISER LE FICHIER ATTACHE, debconf-updatepo

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml english/consultants/consultant.data eng ...

2005-11-13 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/11/13 08:51:09 Modified files: english/consultants: consultant.data Removed files: english/consultants: terran_universal_systems.wml french/consultants: terran_universal_systems.wml

[TAF] po-debconf://ez-ipupdate/fr.po [MAJ] 3f3u

2005-11-13 Par sujet Thomas Huriaux
Le paquet ez-ipupdate utilise po-debconf et sa traduction est devenue incomplète. Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire. En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais: 3f3u où: -t : nombre de

[deamons]les arreter au démarrage

2005-11-13 Par sujet [EMAIL PROTECTED]
slt tout le monde !!! Voilà, j'ai cherché mais j'ai pas trouvé, j'ai le dameon apache et apache2 qui tourne dès le démarrage, je veux donc les arreter pour le démarrage car c'est une mauvaise chose de faire tourner un serveur sur son pc, donc j'ai fait /etc/init.d apache stop pour stoper le

Re: [TAF] po-debconf://ez-ipupdate/fr.po 3f3u

2005-11-13 Par sujet Christian Perrier
Quoting Thomas Huriaux ([EMAIL PROTECTED]): Le paquet ez-ipupdate utilise po-debconf et sa traduction est devenue incomplète. Je le donne à qui veut le reprendre...Merci d'avance..:-) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL

Re: [deamons]les arreter au démarrage

2005-11-13 Par sujet Simon Paillard
Le dimanche 13 novembre 2005 à 17:51 +, [EMAIL PROTECTED] a écrit : slt tout le monde !!! Cette liste est dédié à la traduction française de Debian, tes futures questions trouveront plus leur place sur [EMAIL PROTECTED] Voilà, j'ai cherché mais j'ai pas trouvé, j'ai le dameon apache et

Re: [deamons]les arreter a u démarrage

2005-11-13 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le dimanche 13 novembre 2005, [EMAIL PROTECTED] écrit : slt tout le monde !!! Bonjour, Voilà, j'ai cherché mais j'ai pas trouvé, j'ai le dameon apache et apache2 qui tourne dès le démarrage, je veux donc les arreter pour le cette liste est réservée à la traduction de Debian en français. Pour

[BTS] po-debconf://tutos2/fr.po [MAJ] 1f1u #338885

2005-11-13 Par sujet Michel Grentzinger
Pour le robot ! -- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

[DONE] : ddp://developers-reference-fr.developers-reference-fr.sgml

2005-11-13 Par sujet Frédéric Bothamy
* DELACOUR Guillaume [EMAIL PROTECTED] [2005-11-13 15:34] : Bonjour, en relisant la documentation developers-reference-fr installé sur ma machine (paquet du même nom), j'ai trouvé quelques erreurs qui sont encore présentes sur le cvs. Svp, ne pas utiliser les étiquettes de sujet réservées

Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/errata.wml

2005-11-13 Par sujet Frédéric Bothamy
* Nicolas Bertolissio [EMAIL PROTECTED] [2005-11-13 11:21] : Nouvelle version... Relecture : [...] ne fonctionnent pas car il manque mibootnbsp;;/li libArchitecture s390nbsp;: non supportéebbr / L'architecture s390 n'est pas comprises dans cette édition car parted n'est

[DONE] wml://News/weekly/2005/45/index.wml

2005-11-13 Par sujet Frédéric Bothamy
* Frédéric Bothamy [EMAIL PROTECTED] [2005-11-12 21:49] : Pour le robot. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To

pas de modif sur le wiki lexique la semaine derniere

2005-11-13 Par sujet debian-l10n-french
(message automatique généré par le wiki de travail pour le lexique Debian) http://prodebian.org/lexiquedebian/ Bonjour, Personne n'a modifié le wiki lexique cette semaine. Je rappelle que ce lexique contient les traductions des mots anglais courants que l'on peut rencontrer lors de