Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]):
> Quoting Jean-Luc Coulon (f5ibh) ([EMAIL PROTECTED]):
> > Merci pour vos relectures de cette mise à jour.
>
>
> LCFC?
Re-ping
signature.asc
Description: Digital signature
Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]):
> Le paquet msmtp utilise po-debconf mais les écrans
> debconf ne sont pas encore traduits en français.
personne?
signature.asc
Description: Digital signature
* Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> [2006-11-04 04:08] :
DONE pour le robot.
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://wagner.alioth.debian.org/~thuriaux-guest/dlf/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/fre
Stephane Blondon a écrit :
>> Je crains que tu n'aies oublié la piéce jointe..
>>
>
> Heureusement que je n'ai pas redémarré depuis car je copie les fichiers
> de traduction dans /tmp...
Impec !!
Merci Stéphane, je prends tout, et je refais un petit message d'ici 1 ou
2 jours...
--
To UNSUBSCRI
> Heu... ma question n'était pas claire, et ta réponse ne
> m'éclaire pas :)
>
> Option 1) Je fais un rapport pour corriger le template,
> j'attends que le template soit corrigé, je remet ma traduc.
>
> Option 2) J'envoie ma traduction, puis je me plains de
> l'écriture.
>
> Ton commentaire me f
Je crains que tu n'aies oublié la piéce jointe..
Heureusement que je n'ai pas redémarré depuis car je copie les fichiers
de traduction dans /tmp...
--
Stephane.
--- /tmp/nhfsstone.8.po 2006-11-05 22:20:20.0 +0100
+++ /tmp/nhfsstone.8.stephane.po 2006-11-05 22:37:16.0 +0100
@@ -
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar06/11/06 07:56:21
Modified files:
french/News/2006: 20060901.wml
Added files:
french/News/2006: 20061106.wml
Log message:
20061106.wml: Initial translation [Simon Paillard
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy06/11/05 14:08:51
Modified files:
french/News/weekly/2006/40: index.wml
Log message:
Sync to EN
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [E
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy06/11/05 14:09:59
Modified files:
french/News/weekly/2006/40: index.wml
Log message:
Proofreading [Simon Paillard]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe".
Stephane Blondon a écrit :
>
> Corrections mineures et proposition dans le fichier joint.
>
Merci Stéphane...
Je crains que tu n'aies oublié la piéce jointe..
A plus
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
On Mon, Nov 06, 2006 at 03:35:16PM +0100, Simon Paillard wrote:
> Bonjour,
>
> Je compte traduire l'annonce de la publication de Sarge r4.
> À bientôt pour les relectures :)
Merci d'avance.
Le pourcentage de pompage de l'annonce de r3 est plutôt élevé..
--
Simon Paillard
#use wml::debian::tran
Bonjour,
Je compte traduire l'annonce de la publication de Sarge r4.
À bientôt pour les relectures :)
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
DONE pour le robot.
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
13 matches
Mail list logo