Le 03/07/07, Christian Perrier[EMAIL PROTECTED] a écrit :
Une mise à jour, en essayant de prendre en compte la totalité des
remarques.
Encore des remarques..:-)
La première étant qu'il serait mieux que tu *attaches* le fichier et
non pas l'intégrer dans ton mail, afin qu'on puisse
Encore des corrections ! :-)
Cette fois ci, je joins le fichier.
Un petit problème de codage semble-t-il. Je réessaie.
# Translation of microcode.ctl templates to French
# Copyright (C) 2007 Hugues NAULET [EMAIL PROTECTED]
# This file is distributed under the same license as the
#. Type: note
#. Description
#: ../ltsp-client-builder.templates:5001
msgid No Interface for LTSP dhcpd configuration found
msgstr
IMHO, that template should be turned into an error template, now
well supported in debconf (etch included).
This doesn't really change the wording and
Pour le robot.
Merci de dire rapidement par un ITT, Jean-Marc, si tu veux faire cette
mise à jour. Dans le cas de MAJ demandées par les mainteneurs, il est
conseillé d'être assez réactif car les délais peuvent être courts.
signature.asc
Description: Digital signature
Ok je fais
--
Jean-Marc Chaton
signature.asc
Description: Digital signature
Hop
--
Hotmail / MSN c'est mal (tm) :
http://n.ethz.ch/student/fbianco/odd/odd.html
http://mdkart.fr/blog/2007/02/16/5-raisons-dutiliser-gmail/
JabberID : [EMAIL PROTECTED]
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
OoO En cette aube naissante du mardi 03 juillet 2007, vers 07:05,
Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] disait:
Voici une première version. Pas facile. D'après ce que j'ai compris,
swift est un logiciel. Donc pas traduit. Je n'ai pas non plus traduit
GNOME Speech. Du coup, cela fait
Je profite de quelques jours de vacances pour aider à la traduction.
Par contre je pars vendredi, donc si le cycle de vérif pouvait être rapide et
me permettre de boucler le tout avant mon départ, ce serait bien.
--
Jean-Marc Chaton
#
msgid
msgstr
Project-Id-Version: ltsp 0.58\n
OoO En cette soirée bien amorcée du mercredi 04 juillet 2007, vers
22:35, Jean-Marc Chaton [EMAIL PROTECTED] disait:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ltsp-client-builder.templates:1001
msgid Set up an LTSP chroot environment?
msgstr
Faut-il créer un environnement fermé
Vincent Bernat a écrit :
OoO En cette soirée bien amorcée du mercredi 04 juillet 2007, vers
22:35, Jean-Marc Chaton [EMAIL PROTECTED] disait:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ltsp-client-builder.templates:1001
msgid Set up an LTSP chroot environment?
msgstr
Faut-il créer un
* Vincent Bernat [Wed, 04/07/2007 at 22:56 +0200]
OoO En cette soirée bien amorcée du mercredi 04 juillet 2007, vers
22:35, Jean-Marc Chaton [EMAIL PROTECTED] disait:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ltsp-client-builder.templates:1001
msgid Set up an LTSP chroot environment?
Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
Le diff est fait avec la version précédente, qui était en ISO. Le
fr.po complet est, par contre, réencodé en UTF-8 (nous sommes au 21ème
siècle).
Signification des abréviations utilisées sur debian-l10n-french:
[RFR] : «
OoO En cette nuit nuageuse du jeudi 05 juillet 2007, vers 00:01,
Jean-Marc Chaton [EMAIL PROTECTED] disait:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ltsp-client-builder.templates:1001
msgid Set up an LTSP chroot environment?
msgstr
Faut-il créer un environnement fermé
13 matches
Mail list logo