Quoting CALARESU Luc ([EMAIL PROTECTED]):
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Effectivement c'est mieux avec le fichier :-/
Je suggère que tu envoies le rapport de bug sans trop traîner.
Au pire, s'il y a des corrections ultérieures, tu pourras réenvoyer le
fr.po dans le bug (
On Sat, Jun 07, 2008 at 08:03:53PM +0200, Simon Paillard wrote:
> On Sun, Apr 27, 2008 at 05:44:46PM +0200, Simon Paillard wrote:
> > Et voici faqinfo.sgml
>
> Dernière chance pour les relectures.
>
> Pas de changement depuis le premier envoi.
DONE.
Je n'ai pas reçu de relecture pour celui-ci, m
Quoting CALARESU Luc ([EMAIL PROTECTED]):
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Effectivement c'est mieux avec le fichier :-/
Une ou deux broutilles...
bind9.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Effectivement c'est mieux avec le fichier :-/
- --
Luc CALARESU
GPG Public key : http://ksyrotas.free.fr/0xE9E3A4D5.gpg
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFIU6lxrmCPv+njpNURAsVeAKCtPEl3YX+FkFn9odcM9WM+4sTq4QCggB
Le 14.06.2008 12:33:55, CALARESU Luc a écrit :
>
>-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
>Hash: SHA1
>
>
>Très bien,
>
>voici donc le nouveau fichier traduit ...
Où ça ? où ? :)
>J'ai un doute sur "named" qui est utilisé à plusieurs reprises ...
named est le démon du serveur de nom bind9
Voilà ce
Fini.
Merci à Stéphane pour sa relecture.
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Fini.
Merci à Thomas pour sa relecture.
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Très bien,
voici donc le nouveau fichier traduit ...
J'ai un doute sur "named" qui est utilisé à plusieurs reprises ...
Par ailleurs, il ne faudrait pas faire un RFR vu que le fichier a changé :-/
- --
Luc CALARESU
GPG Public key : http://ksyrota
Fini.
Merci à Thomas pour sa relecture.
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Fini.
Merci à Stéphane pour sa relecture.
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Fini, merci à Stéphane et Thomas pour leurs relectures.
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
On Sun, Jun 08, 2008 at 08:56:48PM +0200, Simon Paillard wrote:
> Voici une mise à jour pour la page de présentation des portages sur
> les différentes architectures.
>
> Merci d'avance aux relecteurs.
Dernière chance pour les relectures (fichier non modifié).
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSC
On Sun, Jun 08, 2008 at 03:05:53PM +0200, Simon Paillard wrote:
> Voici une mise à jour de la page security/index.wml.
>
> Ci-joint diff et fichier complet.
Dernière chance pour les relectures (fichier non modifié).
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subje
On Sun, Jun 08, 2008 at 02:28:45PM +0200, Simon Paillard wrote:
> Voici une mise à jour de la page FAQ sur la sécurité, diff et fichier
> complet.
Dernière chance pour les relectures (fichier non modifié).
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsu
On Mon, Jun 09, 2008 at 08:20:46PM +0200, Simon Paillard wrote:
> On Mon, Jun 09, 2008 at 05:13:41PM +0200, Stéphane Blondon wrote:
> > Le 8 juin 2008 20:32, Simon Paillard a écrit :
> > > Merci d'avance pour vos relectures.
> >
> > Diff basé sur cve-compatibility.wml; un espace en trop et une pro
Bon week-end à tous
Jean-Luc
pgpccqE3OXf6x.pgp
Description: PGP signature
16 matches
Mail list logo