Re: [RFR] po-debconf://goto-fai-progress/fr.po

2009-08-10 Par sujet Benoit Mortier
Le Monday 10 August 2009 08:13:00 Christian Perrier, vous avez écrit : > Quoting Benoit Mortier (benoit.mort...@opensides.be): > > > J'ai relu et complété cette traduction. L'original ne comportait > > > aucune mention de copyright, donc j'ai fait comme usuellement: j'ai > > > mis la liste debian-l

Re: [RFR] po-debconf://goto-fai-progress/fr.po

2009-08-10 Par sujet Christian Perrier
Quoting Benoit Mortier (benoit.mort...@opensides.be): > > J'ai relu et complété cette traduction. L'original ne comportait > > aucune mention de copyright, donc j'ai fait comme usuellement: j'ai > > mis la liste debian-l10n-french en "titulaire" du copyright en gardant > > bien sur la mention du t

Re: traduction de « Debian Maintainer » ? (was: [RFR] wml://devel/join/newmaint.wml)

2009-08-10 Par sujet Christian Perrier
Quoting Guillaume Delacour (g...@iroqwa.org): > Il est vrai que responsable face à développeur semble un peu > dis-proportionné (dans le mauvais sens en plus). > > Je préférerais également « mainteneur Debian ». Itou. signature.asc Description: Digital signature

Re: [RFR] po://synaptic/fr.po

2009-08-10 Par sujet Christian Perrier
Quoting Stéphane Blondon (stephane.blon...@gmail.com): > 2009/8/10 Stéphane Blondon : > > Je joint une version complète ainsi qu'un diff sur la version en cours: > > 0.62.7 > > J'ai juste oublié le modifier le titre du message.. Et là de joindre le fichier...:) signature.asc Description: Dig

Debian WWW CVS commit by eppesuig: webwml/french/consultants isvtec.wml

2009-08-10 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: eppesuig09/08/10 11:42:29 Added files: french/consultants: isvtec.wml Log message: Added ISVTEC, France. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubs

Re: [RFR] po://synaptic/fr.po

2009-08-10 Par sujet Simon Paillard
On Mon, Aug 10, 2009 at 12:34:15AM +0200, Stéphane Blondon wrote: > 2009/8/10 Stéphane Blondon : > > Je joint une version complète ainsi qu'un diff sur la version en cours: > > 0.62.7 > > J'ai juste oublié le modifier le titre du message.. Et d'evnoyer le fichier :-) -- Simon Paillard -- To