Documentation incomplète et informations manquantes

2010-07-28 Thread Stéphane Delapierre
Bonjour, Je me permets de vous signaler quelques manquement concernant la documentation suivante : http://www.debian.org/releases/stable/hppa/ch08s06.html.fr En effet, afin de recompiler le noyau Debian, il est *nécessaire* d'avoir la version de développement de la zlib car la génération fait app

Re: [RFR] po-debconf://gitolite/fr.po

2010-07-28 Thread Christian PERRIER
Quoting Thomas Blein (tbl...@tblein.eu): > >RAS, à part le fait qu'il faudrait passer msgcat et supprimer les > >anciennes chaînes de la VO: > > Fait. Je n'avais pas d'ordinateur avec msgcat disponible ce week-end. LCFC? signature.asc Description: Digital signature

Re: Documentation incompl ète et informations manquantes

2010-07-28 Thread Philippe Batailler
Stéphane Delapierre écrivait : > Bonjour, >   > Je me permets de vous signaler quelques manquement concernant la documentation > suivante : > http://www.debian.org/releases/stable/hppa/ch08s06.html.fr Merci pour ces remarques. Le mieux est d'envoyer un rapport de bogue concernant le paquet "in

Relecture  : Press release de DebConf

2010-07-28 Thread Christian PERRIER
Voici la press release de DebConf 10 et sa traduction que je viens de terminer. Le travail est très urget et je ne sais donc pass'il y a le temps de faire une relecture, mais à tout hasard, je vous livre ce que j'ai déjà réalisé. FOR IMMEDIATE RELEASE. Contact information: Debian Developer Conf

Re: Relecture : Press release de DebConf

2010-07-28 Thread Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Alors vite fait, un diff -u en pièce jointe. Jean-Baka diff_domelevo Description: Binary data

[LCFC] po-debconf://gitolite/fr.po

2010-07-28 Thread Thomas Blein
> LCFC? LCFC! Christian, tu disais que les templates allaient encore changer. Des nouvelles? Amicalement, Thomas # Translation of gitolite debconf template to French. # Copyright (C) 2010 by Gerfried Fuchs # Copyright (C) 2010 Debian French l10n team # This file is distributed under the same

Re: Relecture  : Press release de DebConf

2010-07-28 Thread Simon Paillard
On Wed, Jul 28, 2010 at 04:04:56PM +0200, Christian PERRIER wrote: > Voici la press release de DebConf 10 et sa traduction que je viens de > terminer. Le travail est très urget et je ne sais donc pass'il y a le > temps de faire une relecture, mais à tout hasard, je vous livre ce que > j'ai déjà réa

[DONE] webwml://News/weekly/2010/08/index.wml

2010-07-28 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 27/07/2010 04:43, Simon Paillard a écrit : > Une relecture. Merci Amicalement David -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkxQqHIACgkQ18/WetbTC/qiEgCffCbC0jolwJ1gMPA0t1b7oJmF ilUAn25JA5Vt9i1KbA3JSZ+h1uF3

[LCFC] po-debconf://linux-2.6/fr.po 1f4u

2010-07-28 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 [Pardon Stéphane pour le doublon] Le 27/07/2010 08:36, Stéphane Blondon a écrit : > Le 26 juillet 2010 18:29, David Prévot a écrit : >> Une petite mise a jour. > > RàS sur le .diff. Merci, comme c'est tout petit, je ne vais pas laisser traîner. Le

Re: [LCFC] po-debconf://gitolite/fr.po

2010-07-28 Thread Christian PERRIER
Quoting Thomas Blein (tbl...@tblein.eu): > > LCFC? > > LCFC! > > Christian, tu disais que les templates allaient encore changer. Des > nouvelles? Non, aucune de mon côté. signature.asc Description: Digital signature

Re: Relecture  : Press release de DebConf

2010-07-28 Thread Christian PERRIER
Quoting Simon Paillard (simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr): > Je vais faire le blasé, mais un communiqué pareil 3 jours avant le début > de la conf, je me demande bien quels francophones il peut toucher... Sûrement pas grand monde pour faire venir à DebConf, donc l'objectif est simplement qu