Re: [RFR] po-debconf://collectd/fr.po

2012-05-22 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch): > Salut, > > Voici un fichier à relire. Il y avait deux nouvelles chaînes, mais j'ai > effectué quelques petites modifications, d'où le fichier complet. J'ai > laissé Florent en « Last-translator » au cas où il aimerait reprendre > cette traduction plu

Re: [RFR] wml://security/20{09/dsa-1776,09/dsa-1777,09/dsa-1876,09/dsa-1877,12/dsa-2476,12/dsa-2477}.wml

2012-05-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonsoir, suggestions. -- JP --- dsa-1776.wml 2012-05-22 13:11:05.0 +0200 +++ jp-dsa-1776.wml 2012-05-22 11:51:18.0 +0200 @@ -1,8 +1,8 @@ #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent" Erreur de programmation -On a découvert que SLURM (« S

[BTS#674025] po-debconf://mysql-5.5/fr.po

2012-05-22 Par sujet Christian PERRIER
Une modification triviale qui avait créé deux fuzzy. Signification des abréviations utilisées sur debian-l10n-french: [BTS#] : « Bug Tracking System » ou Système de Gestion des bogues C'est un message purement technique pour les robots de tenue de statistiques : le traduc

Re: [RFR] po-debconf://collectd/fr.po

2012-05-22 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch): > > "the collected statistics is about to be removed. For example, this > > directory " > > "includes (in the default configuration) all RRD files." > > msgstr "" > > -"Le répertoire « /var/lib/collectd/ » qui contient tous les fichiers de " > > -"

Re: paquetages pour authentification ldap sous Lenny

2012-05-22 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 22/05/2012 15:02, Ghislaine FOLTETE wrote: > Je recherche les paquetages libnss-ldapd et libpam-ldpad ainsi que nslcd > pour une Debian Lenny 64 bits (2.6.26-2-xen-amd64). Vous vous adressez à la mauvaise liste : debian-l10n-french est dédiée à la traduction de debian en français. Po

paquetages pour authentification ldap sous Lenny

2012-05-22 Par sujet Ghislaine FOLTETE
Bonjour, Je recherche les paquetages libnss-ldapd et libpam-ldpad ainsi que nslcd pour une Debian Lenny 64 bits (2.6.26-2-xen-amd64). Merci pour votre aide. -- *Ghislaine Foltête - Tél. 03 81 66 69 11 Institut UTINAM - Observatoire de Besançon* Campus de la Bouloie 41 bis, Avenue de l'Observa

[RFR] wml://security/20{09/dsa-1776,09/dsa-1777,09/dsa-1876,09/dsa-1877,12/dsa-2476,12/dsa-2477}.wml

2012-05-22 Par sujet Thomas Vincent
On 22/05/2012 10:52, Thomas Vincent wrote: > Bonjour, > > Deux nouvelles annonces de sécurité ont été publiées et j'en ai profité > pour traduire quelques annonces plus anciennes. > > Merci d'avance pour vos relectures. Voilà le bon sujet. Désolé pour le bruit. signature.asc Description: Ope

[DONE] wml://security/20{09/1776,09/1777,09/1876,09/1877,12/2476,12/2477}.wml

2012-05-22 Par sujet Thomas Vincent
Argh, je me suis planté dans le sujet du message… signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[BTS#673983] po4a://emdebian-crush/fr.po 92u

2012-05-22 Par sujet Étienne Gilli
Merci à Thomas, Stéphane et Illan pour leurs relectures. Amicalement, -- Étienne signature.asc Description: Digital signature

[LCFC] wml://security/20{09/dsa-1772,12/dsa-2472,dsa-2473}.wml

2012-05-22 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Fichiers identiques au RFR <4fb46c0d.7060...@tilapin.org>, par avance merci pour vos dernières remarques. Amicalement David -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPu2WGAAoJELgqIXr9/gny85UP/16i055d+

[DONE] wml://devel/debian-installer/

2012-05-22 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Merci Thomas, Stéphane et Illan -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPu2MAAAoJELgqIXr9/gnyxqYP/iM8fbVKk9vSfgmuRYOsUb28 xbxWbvxxBZ7V/AoHZvEo6QwNrKIEYpX72dl72LknHiDgV8hsJMwmwYrvum4gtDJc xH86IVlwgUFjrmzHQxnU/a

[RFR] wml://security/20{09/1776,09/1777,09/1876,09/1877,12/2476,12/2477}.wml

2012-05-22 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Deux nouvelles annonces de sécurité ont été publiées et j'en ai profité pour traduire quelques annonces plus anciennes. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent" Erreur de programmation On a

[BTS #673941] po://tcosconfig/fr.po (201t;22f;22u)

2012-05-22 Par sujet Julien Patriarca
Et le BTS ... Je commence à voir le bout du tunnel Tcos ;-)