Bonjour,
Passage en LCFC. Fichiers identiques au RFR2
<20120607085348.GA19886@spin>.
La doc construite est en ligne pour consultation avec un navigateur :
* la version html en plusieurs pages :
http://balutils.hd.free.fr/~boutil/traduc/aptitude/fr/output-html/
* la version avec une seule page
Salut à tous,
Il ne s'agissait que de deux chaînes à traduire, on pourra ne consulter que
le diff ci-joint pour la relecture. Je n'ai rien modifié au reste, qui date
apparemment de 2007.
J'en profite pour signaler que je serai largement AFK pendant les trois
prochaines semaines, en mode "VAC" au
Le mercredi 13 juin 2012 à 19:07 -0400, David Prévot a écrit :
> Salut,
>
> Le 13/06/2012 15:20, Jean-Christophe GARNIER a écrit :
>
> > Donc celui-ci est il bien le bon ?
>
> Il a l'air, oui, merci de bien vouloir renvoyer un ITT pour éviter que
> quelqu'un ne relise ce qui est déjà dans le BTS
Salut,
Quelques proposition. À noter que "$this" est un mot clé de PHP si mes
souvenir sont bons, qui réfère à l'objet courant.
Amicalement,
Thomas
--- dsa-1792.wml.orig 2012-06-15 11:51:05.0 +0200
+++ dsa-1792.wml 2012-06-15 11:53:31.0 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
Plusieurs vulnérabil
Salut,
Une annonce de sécurité a été publiée, par avance merci pour vos relectures.
Amicalement
David
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot"
Plusieurs vulnérabilités
FFmpeg, la version Debian de l'ensemble de codecs multimédias
Libav, contient des v
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Salut,
Par avance merci pour vos dernières remarque, fichiers identiques au RFR
<4fd530b8.9000...@tilapin.org>.
Amicalement
David
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iQIcBAEBCAAGBQJP2wRXAAoJELgqIXr9/gnyuYsP/1SMBmKW4k
6 matches
Mail list logo