Re: Présence de traducteurs à la DebConf [Was: [RFR] wml://News/weekly/2013/09]

2013-05-02 Par sujet Christian PERRIER
Quoting David Prévot (da...@tilapin.org): > Ça me fait penser à un truc… Cette année, la DebConf a lieu en > territoire francophone, j’espère que ce sera l’occasion de rencontrer > plusieurs d’entre-vous. Je suis déjà inscrit. Donc, on aura l'occasion de se rencotnrer, David, rassure-toi. Oui, j

Re: Missing Country: Côte d'Ivoire

2013-05-02 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Samuel Thibault (sthiba...@debian.org): > Cyril Brulebois, le Thu 02 May 2013 11:52:55 +0200, a écrit : > > Didier Depri (02/05/2013): > > > i'm sure you get busy but i would like to know why Côte d'Ivoire is > > > not in the list of countries when we are installing Debian. Because there

Re: [RFR2] wml://devel/debian-installer/News/2013/20130502.wml

2013-05-02 Par sujet Baptiste
Bonjour, Le 02/05/2013 23:38, Stéphane Blondon a écrit : Juste un guillemet double en trop. Proposition supplémentaire : - udev : retrait de la liste noire du module lxfb, utile pour les + udev : retrait de lxfb de la liste noire des modules, utile pour les Baptiste -- To UNSUBSCRIBE,

Re: Missing Country: Côte d'Ivoire

2013-05-02 Par sujet Samuel Thibault
David Prévot, le Thu 02 May 2013 19:21:12 -0400, a écrit : > Le 02/05/2013 18:11, Samuel Thibault a écrit : > > Mmm, I wonder why French-national-language countries other than > > BE/CA/LU/CH are not listed there. > > Maybe something based on a statistical probability? Well, perhaps the wrong way

Re: Missing Country: Côte d'Ivoire

2013-05-02 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Hi, Le 02/05/2013 18:11, Samuel Thibault a écrit : > Mmm, I wonder why French-national-language countries other than > BE/CA/LU/CH are not listed there. Maybe something based on a statistical probability? As an additional data point, please note th

Re: Missing Country: Côte d'Ivoire

2013-05-02 Par sujet Samuel Thibault
Cyril Brulebois, le Thu 02 May 2013 11:52:55 +0200, a écrit : > Didier Depri (02/05/2013): > > i'm sure you get busy but i would like to know why Côte d'Ivoire is > > not in the list of countries when we are installing Debian. > > If you picked “French” as a language, you just have to select “Aut

Présence de traducteurs à la DebConf [Was: [RFR] wml://News/weekly/2013/09]

2013-05-02 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Le 28/04/2013 08:38, jean-pierregiraud a écrit : > pas moi, je préfère le rhum pur - enfin, avec du sucre...) Ça me fait penser à un truc… Cette année, la DebConf a lieu en territoire francophone, j’espère que ce sera l’occasion de rencontr

Messages en anglais au démarrage [was: Nouveau ici, quelques questions]

2013-05-02 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Le 28/04/2013 10:29, Fabian Rodriguez a écrit : > J'aimerais savoir où chercher pour ce problème avec les invites de > phrase de passe - je vais probablement faire un rapport de faille une > fois Wheezy sortie officiellement. As-tu suivi la

Re: [RFR2] wml://devel/debian-installer/News/2013/20130502.wml

2013-05-02 Par sujet Stéphane Blondon
double en trop. -- Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois! Brûlez des arbres!! -- envoyé depuis ma centrale à charbon Stéphane 20130502.wml.stephane.diff Description: Binary data

[RFR4] wml://consultants/{linux_ag,simone_giustetti,trustsec}.wml

2013-05-02 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 01/05/2013 08:33, JP Guillonneau wrote: > détail sur "Studio Simone Giustetti" : On 01/05/2013 12:27, Stéphane Blondon wrote: > Une formulation qui me semble plus naturelle en pièce jointe. Merci à vous deux, c'est corrigé. Amicalement, Thomas #use wml::debian::consultant name="Lin

[RFR3] wml://consultants/{cecchi,gurunetwork,isvtec}.wml

2013-05-02 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 01/05/2013 11:53, Stéphane Blondon wrote: > Propositions pour cecchi.wml. > > Concernant isvtec, le terme « managed services company » a été traduit > par « société de services gérés » mais c'est apparemment une structure > juridique anglaise > (http://en.wikipedia.org/wiki/Managed_Se

[RFR3] wml://consultants/{h_loureiro,mike_over_ip,rafael_moraes,uenal_mutlu}.wml

2013-05-02 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 01/05/2013 09:05, JP Guillonneau wrote: > d'autres suggestions. Merci Jean-Paul, c'est intégré. Amicalement, Thomas #use wml::debian::consultant name="Mutlu IT Services & Consulting" #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Thomas Vincent" # Translators: # T

[LCFC] wml://devel/debian-installer/News/2013/20130427.wml

2013-05-02 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 29/04/2013 14:00, Thomas Vincent wrote: > Merci Stéphane, c'est intégré. Il est grand temps de passer en LCFC. :) Le fichier n'a pas changé depuis le RFR4. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://security/2013/dsa-2663.wml

2013-05-02 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 29/04/2013 14:14, Thomas Vincent wrote: > Passage en LCFC, le fichier n'a pas changé depuis le RFR2. Merci > d'avance pour vos dernières relectures. Merci Stéphane et Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: Soft call for translating the Release Notes

2013-05-02 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Andrei POPESCU (andreimpope...@gmail.com): > Hey Release Notes Translators, > > >

Re: [RFR3] wml://devel/debian-installer/errataRC2.wml

2013-05-02 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour, La sortie de la RC3 du programme d'installation a engendré une mise à jour de cette page. attention au translation-check, qui devrait être maintenant à 1.193, et pas 1.187 (ni 1.1867). Amicalement, Cédric signature.asc Description: Digital signature

[RFR2] wml://devel/debian-installer/News/2013/20130502.wml

2013-05-02 Par sujet Cédric Boutillier
On Thu, May 02, 2013 at 06:39:26PM +0200, Cédric Boutillier wrote: > Bonjour, > L'annonce de la troisième version candidate de l'installeur Debian vient > d'être publiée. > Merci d'avance pour vos relectures. Une faute d'accord a été détectée par Cyril, et corrigée dans la foulée (s/utiles/utile,

[RFR] wml://devel/debian-installer/News/2013/20130502.wml

2013-05-02 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour, L'annonce de la troisième version candidate de l'installeur Debian vient d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Cédric #use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Cédric Boutillier" Publication de la troisième version candidate de l'instal

Soft call for translating the Release Notes

2013-05-02 Par sujet Andrei POPESCU
Hey Release Notes Translators,

Re: [TAF] po-debconf://sipml5/fr.po

2013-05-02 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch): > Argh, foirage total sur ce coup-là...:) > > Mais as-tu posté ici, je n'ai rien vu ? Effectivement. Mais, en général, je ne préviens pas forcément l10n-french quand il y a une traduc en cours de relecture car j'ai tendance à penser que tout le mond

Re: [RFR5] ddp://release-notes/{installing,issues,release-notes,upgrading,whats-new}.po

2013-05-02 Par sujet Cédric Boutillier
Voilà une proposition pour installing.po. Amicalement, Cédric diff --git a/installing.po b/installing.po index f17391e..6062afa 100644 --- a/installing.po +++ b/installing.po @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" "Support for the 'armhf' and 's390x' architectures has been added to the " "installer." ms