Re: [TAF] po-debconf://dhcp3/fr.po [MAJ] 2u

2005-09-17 Thread Julien Rosal
si personne n'est interessé je prends... à voir avec le traducteur d'origine, mais sinon je suis prêt à aider, mes premiers pas dans le monde debian !!! 2005/9/17, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]>: > Utiliser le fichier attaché, d'une part les pages d'état ne sont pas à > jour, d'autre part le r

Re: [TAF] po-debconf://dhcp3/fr.po [MAJ] 2u

2005-09-17 Thread Julien Rosal
ok pas de probléme 2005/9/17, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]>: > Julien Rosal <[EMAIL PROTECTED]> (17/09/2005): > > si personne n'est interessé je prends... à voir avec le traducteur > > d'origine, mais sinon je suis prêt à aider, mes premiers pas dans le

[ITT] po://ghextris/fr.po

2005-09-17 Thread Julien Rosal
Je prends ce TAF... 2005/9/17, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]>: > Le paquet Debian natif ghextris est internationalisé mais n'est pas > encore traduit en français. > > Statistiques du fichier: 5u (u=nombre de chaînes non traduites). > > Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un

[RFR] po-debconf://dhcp3/fr.po

2005-09-19 Thread Julien Rosal
Bonsoir juste une petite relecture sur le template 31, comme je suis nouveau j'ai une variante à proposer pour la phrase suivante : Change in default behaviour of the next-server directive 1ère soluce (celle que j'ai retenu) : Changez le comportement par défaut de la directive next-server 2ème s

[RFR] po://ghextris/fr.po

2005-09-19 Thread Julien Rosal
une petite relecture, vous verrez y'a pas grand chose A+ 2005/9/17, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]>: > Le paquet Debian natif ghextris est internationalisé mais n'est pas > encore traduit en français. > > Statistiques du fichier: 5u (u=nombre de chaînes non traduites). > > Merci au volonta

[LCFC] po-debconf://dhcp3/fr.po

2005-09-19 Thread Julien Rosal
modif prise en compte merci Le 19/09/05, Jean-Luc Coulon (f5ibh)<[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Une relecture. > > Il faut modifier le champ "last translator" et mettre l'ancien > rtraducteur dans la liste des copyright en tête de fichier. J'ai mis > Nicolas en tête, je vous laisse mettre vos c

[RFR] po://ghextris/fr.po -- 2nd mouture

2005-09-19 Thread Julien Rosal
quelque amélioration suite à vos remarques A+ fr.po Description: Binary data

[ITT] po://xfsdump/fr.po

2005-09-20 Thread Julien Rosal
il ne me semble pas que se paquet soit pris, si je ne me trompe pas alors je le prends A+ 2005/9/19, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]>: > Le paquet Debian natif xfsdump est internationalisé mais n'est pas > encore traduit en français. > > Statistiques du fichier: 949u (u=nombre de chaînes non

Re: [ITT] po://xfsdump/fr.po

2005-09-20 Thread Julien Rosal
ne t'inquiéte pas, je vais y arriver merci de t'inquiéter quand même A+ Le 20/09/05, Jean-Luc Coulon (f5ibh)<[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Le 20.09.2005 19:18:32, Julien Rosal a écrit: > > il ne me semble pas que se paquet soit pris, si je ne me trompe pas >

p'tit message

2005-09-25 Thread Julien Rosal
quel activité ce week-end, dur de suivre le mouvement... Et bien voilà, c'était juste pour vous souhaitez à tous une bonne semaine et pour vous dire que je continue mon travail de traducteur... C'est long et des dois un peu casse couille mais ça avance... A+

Re: [LCFC] po-debconf://dhcp3/fr.po

2005-09-28 Thread Julien Rosal
EMAIL PROTECTED]> (24/09/2005): > > > Julien Rosal <[EMAIL PROTECTED]> (19/09/2005): > > > > modif prise en compte > > > > > > En incluant les deux petites relectures supplémentaires de Frédéric et de > > > Christian, ça devrait être bon pour le B

[LCFC] po://ghextris/fr.po

2005-09-29 Thread Julien Rosal
Une derniére lecture et on passe au BTS Le 29/09/05, Thomas Huriaux<[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Julien Rosal <[EMAIL PROTECTED]> (19/09/2005): > > une petite relecture, vous verrez y'a pas grand chose > > Julien, tu passeras au lcfc ? > > -- > Thom

[LCFC] po://ghextris/fr.po

2005-10-12 Thread Julien Rosal
bien, je pense que l'on peu passer au BTS, à moins que...je laisse jusu'à demain...2005/10/10, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED] >:Julien Rosal <[EMAIL PROTECTED] > (29/09/2005):> Une derniére lecture et on passe au BTSVoici une dernière relecture. Le fichier .pot ét

[BTS] po://ghextris/fr.po #334483

2005-10-18 Thread Julien Rosal
-BEGIN PGP SIGNATURE-Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)iD8DBQFDVNxib8LyHhAYItIRAn4cAKCJhPHWVfjuQEup+W0i+DVaKlJilwCfRDoBK5aQ1PpvrU+U89ZSO8eqC6A==lbCA-END PGP SIGNATURE- fr.po.gz Description: Binary data