Titres des notes de publication Jessie en version PDF

2015-08-23 Par sujet Migrec
en cc en cas de réponse. -- Migrec

[Abandon] Suivi de mes traductions

2011-01-23 Par sujet Migrec
sans m'enlever des notes de traductions, si jamais je refais surface ! Bon courage à toute l'équipe ! -- Migrec OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject

Re: [MAJ] po-debconf://tgif/fr.po

2011-01-09 Par sujet Migrec
à jour ? Heu non... Je pars pour une semaine et je ne suis pas trop dispo en ce moment. Si quelqu'un veut bien s'en occuper, ça m'arrange. Merci. -- Migrec OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net -- To UNSUBSCRIBE, email to deb

Re: [DDR] webwml://News/weekly/2003/15/index.wml

2003-04-17 Par sujet Migrec
Le Mercredi 16 Avril 2003 20:29, Frédéric Bothamy a écrit : > Bonsoir, > > Voici la traduction de la DWN 15/2003. Voici une minuscule correction. -- Migrec--- index.wml.orig Thu Apr 17 09:45:13 2003 +++ index.wml Thu Apr 17 09:51:45 2003 @@ -47,7 +47,7 @@ href="http://www.f

security/faq.wml

2003-04-16 Par sujet Migrec
Bonjour, Voici une toute petite correction... -- Migrec#use wml::debian::template title="FAQ de l'équipe Debian sur la sécurité" #use wml::debian::translation-check translation="1.29" maintainer="DFS Task Force" #include "$(ENGLISHDIR)/security/faq.inc&

Re: Largeur de paragraphe et mise en forme de description de paquet

2003-04-03 Par sujet Migrec
remise en page QUE > si il y AUSSI un autre bug à corriger ? Et si le problème est uniquement > une ligne de 70 caractères tu laisse passer pour qu'on puisse passer à > autre chose de plus important ? Oui je peux faire celà ! -- Migrec

Re: [ddtc] statistiques

2003-04-02 Par sujet Migrec
ent, j'ai pu enlever un fichier. Le nombre "to send" est passé de 5 à 4. J'ai pensé aussi à des paquets contenant rev dans leur nom mais ca n'a pas l'air d'être ça ! Ensuite, j'ai viré un répertoire "old" que j'ai utilisé au début ==> je passe à 3. Je vais bien finir par trouver... -- Migrec

Re: Largeur de paragraphe et mise en forme de description de paquet

2003-04-02 Par sujet Migrec
re caractèrecaractèrecaractèrecaractèrecaractèrecaractèrecaractère caractèrecaractèrecaractère. que ceci : caractèrecaractèrecaractèrecaractcaractèreère caractèrecaractèrecaractèrecaractèrecaractère caractèrecaractèrecaractèrecaractèrecaractère caractèrecaractèrecaractèrecaractèrecaractère Lorsque j'arrive à gagner une ligne, je n'hésite pas à utiliser à fond l'espace disponible. -- Migrec

[ddtc] statistiques

2003-04-02 Par sujet Migrec
e ne varie pas et je ne sais pas quels paquets sont comptés la-dedans. Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider afin que je débloque ces 5 paquets ? Merci d'avance ! -- Migrec

[ddts] S'absenter : comment faire ?

2003-03-07 Par sujet Migrec
quelqu'un peut me confirmer celà ? Tout ça pour éviter de gérer des relectures restées dans ma boite et qui sont peut-être déjà sorties du processus de relecture. Merci d'avance ! -- Migrec

Re: [DDR] po-debconf://locales/fr.po

2003-03-02 Par sujet Migrec
Le Dimanche 2 Mars 2003 00:45, Denis Barbier a écrit : Voilà ! -- Migrec--- locales.fr.po Sun Mar 2 09:52:01 2003 +++ locales.fr-migrec.po Sun Mar 2 09:57:02 2003 @@ -62,7 +62,7 @@ #. Description #: ../templates:16 msgid "Which locale should be the default in the system enviro

Re: MàJ ddtc

2003-03-01 Par sujet Migrec
> le script. Ok, ca marche impéccable maintenant ! Merci à toi pour ce boulot !! -- Migrec

Re: ddtp : envoi des relectures

2003-02-28 Par sujet Migrec
ot;#" aussi, non ? > > Non, pas avec ddtc, et si tu fais ça sans il faut utiliser « ## » et non > « >> » Ok, c'est noté d'autant plus que je l'ai lu qq part aujourd'hui... -- Migrec

[ddtp] longueur des lignes

2003-02-28 Par sujet Migrec
sant ce script sur l'ensemble des descriptions, celà éviterait l'ouverture d'un bogue pour si peu de choses, non ? -- Migrec

Re: ddtp : envoi des relectures

2003-02-28 Par sujet Migrec
le responsable du paquet avait mis "This is" il fallait le conserver même si ce n'est pas très joli... Je conserverai "Interface pour..." à l'avenir ! > Quand tu fais une modif, pense à mettre un commentaire pour > éventuellement expliquer ton choix. Tu te mets après la ligne modifiée > et tu le préfixes par ">>" (il faut alors absolument utiliser DDTC). Ok ! On peut mettre "#" aussi, non ? -- Migrec

Re: ddtp : envoi des relectures

2003-02-28 Par sujet Migrec
journée de train pour corriger plus de descriptions grâce à mon portable (sans accès au net pendant le trajet ;-) ! C'est pour celà que j'avais demandé beaucoup de descriptions. -- Migrec

Re: [ddtp] Bugs et Description non-impersonnelle

2003-02-27 Par sujet Migrec
quel paquet ? > Si je trouve que le ddtp est une excellente initiative, je trouve aussi > que sa doc n'est compréhensible que de ceux qui savent déjà comment il > fonctionne... Je suis d'accord ! C'est dommage car le projet est vraiment une excellente idée et je compte relire autant de descriptions que je peux ! -- Migrec

ddtp : envoi des relectures

2003-02-27 Par sujet Migrec
ais je crains qu'elles n'aient pas été prises en compte... -- Migrec

Re: [DDR] po-debconf://proftpd/fr.po

2003-02-25 Par sujet Migrec
Bonjour, Voici ma petite contribution ! -- Migrec--- proftpd_1.2.6-4_fr.po Tue Feb 25 11:13:31 2003 +++ proftpd_1.2.6-4_fr-migrec.po Tue Feb 25 11:10:55 2003 @@ -1,21 +1,22 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# translation of proftpd_1.2.6-4_

Re: [DDR] po-debconf://twig/fr.po

2003-02-25 Par sujet Migrec
Le Lundi 24 Février 2003 22:27, Christian Perrier a écrit : -- Migrec--- twig_2.7.7-1_fr-migrec.po Tue Feb 25 11:18:14 2003 +++ twig_2.7.7-1_fr.po Tue Feb 25 11:15:38 2003 @@ -25,7 +25,7 @@ #. Description #: ../templates:3 msgid "Changes needed after installing the package." -m