Re: [LCFC] man://coreutils/runcon/fr.po

2006-02-17 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Le 17.02.2006 14:53:56, Julien Cristau a écrit : On Fri, Feb 17, 2006 at 14:38:22 +, luc FROIDEFOND wrote: > merci Thomas, ça prouve qu'il vaut mieux être informaticien pour > traduire des pages de man... > J'ai choisi "contexte total de sécurité" est ce que ça convient à tout > le monde? >

Re: [LCFC] man://coreutils/runcon/fr.po

2006-02-17 Par sujet Thomas Huriaux
luc FROIDEFOND <[EMAIL PROTECTED]> (17/02/2006): > merci Thomas, ça prouve qu'il vaut mieux être informaticien pour > traduire des pages de man... > J'ai choisi "contexte total de sécurité" est ce que ça convient à tout > le monde? Je préfère largement "complet" à "total". Si tu veux rester pro

Re: [LCFC] man://coreutils/runcon/fr.po

2006-02-17 Par sujet Julien Cristau
On Fri, Feb 17, 2006 at 14:38:22 +, luc FROIDEFOND wrote: > merci Thomas, ça prouve qu'il vaut mieux être informaticien pour > traduire des pages de man... > J'ai choisi "contexte total de sécurité" est ce que ça convient à tout > le monde? > Je préfère "contexte de sécurité complet", perso

Re: [LCFC] man://coreutils/runcon/fr.po

2006-02-17 Par sujet luc FROIDEFOND
merci Thomas, ça prouve qu'il vaut mieux être informaticien pour traduire des pages de man... J'ai choisi "contexte total de sécurité" est ce que ça convient à tout le monde? Luc -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [LCFC] man://coreutils/runcon/fr.po

2006-02-17 Par sujet Thomas Huriaux
luc FROIDEFOND <[EMAIL PROTECTED]> (16/02/2006): > Voilà une dernière possibilité de donner votre avis... > Merci à Fred, Julien et Jean-Luc # type: Plain text #: english/runcon.1:28 msgid "Complete security context" msgstr "Contexte de sécurité totale" C'est le contexte qui est complet, pas la s

[LCFC] man://coreutils/runcon/fr.po

2006-02-16 Par sujet luc FROIDEFOND
Voilà une dernière possibilité de donner votre avis... Merci à Fred, Julien et Jean-Luc Luc # translation of runcon.po to french # Luc FROIDEFOND <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: runcon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-08 16:46+0100\n" "P