[RFR] po://acl/fr.po 51u

2005-09-24 Thread Sylvain Archenault
Merci pour vos relectures. Je ne connais pas ACL, il se peut que quelques phrases soit imprécises ou mal formulées. -- Sylvain Archenault # Français translation of Acl. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Sylvain Archenault <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # # msgid "" msgstr "" "P

Re: [RFR] po://acl/fr.po 51u

2005-09-24 Thread bernard Gisbert
Bonjour, Voici une relecture. Cordialement. Bernard Gisbert --- fr.po 2005-09-24 13:36:04.200364032 +0200 +++ fr.relu.po 2005-09-24 13:44:04.930281976 +0200 @@ -103,17 +103,17 @@ #: ../chacl/chacl.c:323 #, c-format msgid "%s: cannot set default acl on \"%s\": %s\n" -msgstr "%s : ne peut définir

Re: [RFR] po://acl/fr.po 51u

2005-09-24 Thread Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Une relecture avec quelques propositions de modifications : Il y a des espaces insécables manquantes Il y a des guillemets " ' à la place de « » Il y a des trucs bizarres : vous avez dû recopier les chaînes d'origine vers la chaîne traduite, et ça donne des espace avec des codes qui me do