Salut,
On Fri, Jan 15, 2010 at 12:39:05AM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote:
> 2010/1/14 Nicolas François :
> > Je te propose que je compare les deux fichiers PO (ce weekend) et que je
> > propose un diff par rapport à l'ancien fichier PO.
>
> ok pour moi.
La version 3.110 avait pour av
2010/1/14 Nicolas François :
> Je te propose que je compare les deux fichiers PO (ce weekend) et que je
> propose un diff par rapport à l'ancien fichier PO.
>
ok pour moi.
JB
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contac
Salut,
On Thu, Jan 07, 2010 at 05:47:36PM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote:
> 2010/1/5 Nicolas François :
> > Salut,
> >
> > On Tue, Jan 05, 2010 at 10:34:13AM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner
> > wrote:
> >>
> >> Ça fait trop longtemps que ça traîne sur mon DD à moitié fait, donc
>
2010/1/5 Nicolas François :
> Salut,
>
> On Tue, Jan 05, 2010 at 10:34:13AM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote:
>>
>> Ça fait trop longtemps que ça traîne sur mon DD à moitié fait, donc
>> j'ai terminé ce matin pour adduser. 100% du fichier était fuzzy ou non
>> traduit, donc pas de diff ma
Salut,
On Tue, Jan 05, 2010 at 10:34:13AM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote:
>
> Ça fait trop longtemps que ça traîne sur mon DD à moitié fait, donc
> j'ai terminé ce matin pour adduser. 100% du fichier était fuzzy ou non
> traduit, donc pas de diff mais le po lui-même, ci-joint. Merci
>
Bonjour,
Les corrections suite à ma relecture se trouvent dans le diff en pièce jointe.
J'ai remis le signe ':' à la place de '!' après Attention dans deux
phrases car il s'agit du signe utilisé en dans la phrase à traduire et
il y a une autre utilisation (plus loin dans le fichier) de cette
cons
Salut,
Ça fait trop longtemps que ça traîne sur mon DD à moitié fait, donc
j'ai terminé ce matin pour adduser. 100% du fichier était fuzzy ou non
traduit, donc pas de diff mais le po lui-même, ci-joint. Merci
d'avance aux relecteurs !
Jean-Baka
fr.po
Description: Binary data
7 matches
Mail list logo