Jean-Luc Coulon (f5ibh) <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« >msgid "found trailer where expected %s"
« >msgstr "found trailer where expected %s"
« ligne de fin trouvée alors que % était attendu
«
« (comme tu l'as traduit dans le template suivant)
Merci pour la confirmation.
a+
--
Phili
Max <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« 2006/6/25, Philippe Batailler <[EMAIL PROTECTED]>:
« >Bonjour,
« >
« >Voici les 18 dernières chaînes.
«
« ligne 45 :
« faut-il mettre une majuscule ?
non.
«
« ligne 102 :
« pour "blank line", il est peut-être plus approprié d'utiliser "l
2006/6/25, Philippe Batailler <[EMAIL PROTECTED]>:
Bonjour,
Voici les 18 dernières chaînes.
ligne 45 :
faut-il mettre une majuscule ?
ligne 102 :
pour "blank line", il est peut-être plus approprié d'utiliser "ligne
vide" que "ligne blanche"
--
Max
Le 25.06.2006 12:37:52, Philippe Batailler a écrit :
Bonjour,
Voici les 18 dernières chaînes.
C'est « trailer » qu'il faudrait traduire...
Merci d'avance aux relecteurs.
a+
--
Philippe Batailler
#: scripts/changelog/debian.pl:130
msgid "badly formatted heading line"
msgstr "ligne de tête m
Bonjour,
Voici les 18 dernières chaînes.
C'est « trailer » qu'il faudrait traduire...
Merci d'avance aux relecteurs.
a+
--
Philippe Batailler
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE p
5 matches
Mail list logo