OoO Lors de la soirée naissante du mardi 06 mai 2008, vers 18:58, je
disais:
Le paquet Debian natif pbuilder est incomplètement traduit en
français. Ce message (non automatique) est destiné à avertir le
dernier traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire.
Voici le
2008/5/6, Vincent Bernat [EMAIL PROTECTED]:
msgid
Automatically running lintian (distributed as an example in
filename/usr/
share/doc/pbuilder/examples/B90lintian/filename).
msgstr
-Lancer automatiquement lintian/linda. Un exemple est fourni dans
filename/
OoO La nuit ayant déjà recouvert d'encre ce jour du mardi 06 mai 2008,
vers 23:41, Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED] disait:
msgid
Automatically running lintian (distributed as an example in
filename/usr/
share/doc/pbuilder/examples/B90lintian/filename).
msgstr
-Lancer
Le 07/02/08, Vincent Bernat[EMAIL PROTECTED] a écrit :
Voici le diff:
Juste une petite proposition (diff basé sur ton diff).
--
Stéphane.
--- pbuilder.po.diff 2008-02-07 20:08:25.0 +0100
+++ modif.pbuilder.po.diff 2008-02-07 20:08:23.0 +0100
@@ -42,7 +42,7 @@
-votre système.
OoO En ce doux début de matinée du mardi 05 février 2008, vers 08:52, je
disais:
3f12u
Je mets à jour la traduction pour samedi.
Voici une version à jour.
pbuilder.po.gz
Description: Binary data
--
BOFH excuse #8:
static buildup
OoO La nuit ayant déjà recouvert d'encre ce jour du mercredi 06 février
2008, vers 23:45, Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED]
disait:
Voici une version à jour.
Étant donné que c'est un fichier qui a été relu sur la liste, est-ce
que tu pourrais aussi fournir un diff -u de tes
OoO Pendant le repas du mercredi 10 octobre 2007, vers 19:07, Stephane
Blondon [EMAIL PROTECTED] disait:
Le même avec le fichier.
Corrections et propositions dans le fichier joint.
Je me suis encore fait avoir en commencant à (mal) traduire
certaines chaînes avant de comprendre que
OoO Pendant le repas du mercredi 10 octobre 2007, vers 19:07, Stephane
Blondon [EMAIL PROTECTED] disait:
Le même avec le fichier.
Corrections et propositions dans le fichier joint.
Je me suis encore fait avoir en commencant à (mal) traduire
certaines chaînes avant de comprendre que
Le 11/10/07, Vincent Bernat[EMAIL PROTECTED] a écrit :
msgid Creating a chroot reminder
-msgstr
+msgstr Création d'un pense-bête de chroot
Le mot pense-bête me paraît bien. On peut p'tet juste dire Création
d'un pense-bête ?
Ne considère pas les chaînes que j'ai rajoutée comme
Le 08/10/07, Vincent Bernat[EMAIL PROTECTED] a écrit :
Le même avec le fichier.
Corrections et propositions dans le fichier joint.
Je me suis encore fait avoir en commencant à (mal) traduire
certaines chaînes avant de comprendre que c'était l'endroit où
le travail de traduction était encore à
Quoting Vincent Bernat ([EMAIL PROTECTED]):
OoO En cette aube naissante du lundi 08 octobre 2007, vers 07:14,
Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] disait:
En général, je tente d'abord de bzip2er le fichier. C'est qund mee
rare un .po.bz2 de plus de 100k (cela dit, je crois que la
Le Mon, 08 Oct 2007 20:56:37 +0200,
Vincent Bernat [EMAIL PROTECTED] a écrit :
OoO Pendant le journal télévisé du lundi 08 octobre 2007, vers 20:54,
je disais:
En général, je tente d'abord de bzip2er le fichier. C'est qund mee
rare un .po.bz2 de plus de 100k (cela dit, je crois que la
OoO En cette aube naissante du lundi 08 octobre 2007, vers 07:14,
Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] disait:
En général, je tente d'abord de bzip2er le fichier. C'est qund mee
rare un .po.bz2 de plus de 100k (cela dit, je crois que la limite est
plus basse, peut-être 60k).
Le voilà en
OoO Pendant le journal télévisé du lundi 08 octobre 2007, vers 20:54, je
disais:
En général, je tente d'abord de bzip2er le fichier. C'est qund mee
rare un .po.bz2 de plus de 100k (cela dit, je crois que la limite est
plus basse, peut-être 60k).
Le voilà en bzip2. :)
Le même avec le
14 matches
Mail list logo