Martin, pour que le robot prenne en compte un "[RFR]" il faut que tu
enlèves "Re: " du sujet
Je le fais par le présent message.
Tu peux d'ailleurs passer au LCFC, je pense...
signature.asc
Description: Digital signature
Quoting Martin Bahier ([EMAIL PROTECTED]):
> @Olaf: ca vaut mieux que pas de corrections du tout =).
>
> Voila le fr.po avec quelques corrections.
Une relecture. Je remets une des phrases dans un ordre que je trouve
plus logique.
movabletype-opensource.diff-bubulle.po
Description: applicatio
@Olaf: ca vaut mieux que pas de corrections du tout =).
Voila le fr.po avec quelques corrections.
2008/5/6 <[EMAIL PROTECTED]>:
> > Voila le fr.po, et encore désolé.
> >
> 2-3 corrections mineures.
>
> Cordialement,
>
> --
> Olaf'
> (PS: Désolé Martin pour le doublon)
--
La vie est une des
> Voila le fr.po, et encore désolé.
>
2-3 corrections mineures.
Cordialement,
--
Olaf'
(PS: Désolé Martin pour le doublon)--- fr.po 2008-05-06 13:36:28.781354000 +0200
+++ fr.po.olaf 2008-05-06 13:40:51.436248000 +0200
@@ -68,9 +68,9 @@
msgstr ""
"Suite à une erreur lors de la préparation d'
Le 6 mai 2008 13:02, Martin Bahier <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> Voila le fr.po
>
Voilà mes remarques!
--
Stéphane.
--- fr-4.po 2008-05-06 14:08:15.0 +0200
+++ modif.fr-4.po 2008-05-06 14:11:05.0 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install Mova
Voila le fr.po, et encore désolé.
2008/5/6 Martin Bahier <[EMAIL PROTECTED]>:
> Toutes mes confuses j'ai effectivement loupé le coche. Je poste un ITT et
> un RFR dans la foulée ...
>
> 2008/5/6 Martin Bahier <[EMAIL PROTECTED]>:
>
> Bah, au dernières nouvelles il était sur le BTS et les correcti
6 matches
Mail list logo