Re: [RFR] po-debconf ://radiusd-livingston/fr.po

2007-05-28 Par sujet Christian Perrier
> voici ma traduction. Relecture. Qqs remarques: - on évite toujours d'utiliser l'impératif que l'on rempalce par les tournures "veuillez" plus "policées"...:-) - "éditer" est à prohiber en faveur de "modifier" -pense à passer un coup de msgcat sur tes traductions (je sais, j'oublie aussi par

[RFR] po-debconf ://radiusd-livingston/fr.po

2007-05-28 Par sujet Cyrille Bollu
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Bonjour, voici ma traduction. Merci pour vos commentaires. Cyrille -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGWzflego27Gyd61kRAkNtAJwNjL2Ff+dNr0qHQqWN8RzmsI