Salut,
Le 10/06/2012 07:26, Thomas Vincent a écrit :
Voici ma proposition de traduction
Et voici une proposition de relecture (je n'ai relu que le différentiel,
et appliqué les modifications sur le fichier complet). Il y a parfois
plusieurs propositions par lignes (mais pas trop de lignes
Bonjour,
On 25/04/2012 05:23, David Prévot wrote:
si vous êtes motivé
pour une relecture partielle ou intégrale, et même pour reprendre la
responsabilité de ce fichier par la même occasion, merci d'avance.
Suggestions après relecture du fichier complet et je veux bien m'occuper
de ce fichier.
Bonsoir Romain,
On Mon, May 23, 2011 at 05:05:38PM -0400, David Prévot wrote:
Le 23/05/2011 02:03, Romain DOUMENC a écrit :
Je vous remercie d'avance pour vos relectures
En voici une.
RFR2 ou LCFC intégrant les remarques de David ?
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRIBE, email to
Salut,
Le 23/05/2011 02:03, Romain DOUMENC a écrit :
Je vous remercie d'avance pour vos relectures
En voici une.
Amicalement
David
diff --git a/sysvinit/po4a/po/fr.po b/sysvinit/po4a/po/fr.po
index 4842523..4173d9d 100644
--- a/sysvinit/po4a/po/fr.po
+++ b/sysvinit/po4a/po/fr.po
@@
Selon Nicolas François nicolas.franc...@centraliens.net:
Merci d'avance aux relecteurs,
Voici un diff du diff.
This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.
--
Ce message a ete verifie par MailScanner
pour
On Wed, Sep 02, 2009 at 10:06:35PM +0200, Nicolas François wrote:
Voici la mise à jour de la traduction des pages de manuel de sysvinit.
Je joints le diff.
Une relecture à partir du SVN.
--
Simon Paillard
Index: fr.po
===
---
Bonsoir,
Voici la mise à jour de la traduction des pages de manuel de sysvinit.
Je joints le diff.
Le fichier complet se trouve ici:
http://alioth.debian.org/~nekral-guest/l10n-fr/sysvinit_fr.po
Merci d'avance aux relecteurs,
--
Nekral
Index: po4a/po/fr.po
7 matches
Mail list logo