Re: Detail de traduction

2003-05-07 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le mardi 6 mai 2003, Patrice Karatchentzeff écrit : [ des choses justes et d'autres un peu moins ] Dommage, je n'arrive pas à mettre la main sur mon manuel de typo (à force de déplacer pour les travaux, j'ai dû le « ranger » dans un endroit impossible) car je suis sûr qu'il y a un laïus

Detail de traduction

2003-05-06 Par sujet Nicolas Boulenguez
Bonjour, chers arbitres. of the Korean War / Cold War era. de la guerre de Corée et de la guerre froide. Où met-on des majuscules en français ? Il me semble qu'on en abuse beaucoup moins en français qu'en anglais... Un relecteur est d'accord, un autre pas. Qui tranche ?

Re: Detail de traduction

2003-05-06 Par sujet Frédéric Bothamy
* Nicolas Boulenguez [EMAIL PROTECTED] [2003-05-06 22:31] : Bonjour, chers arbitres. of the Korean War / Cold War era. de la guerre de Corée et de la guerre froide. Où met-on des majuscules en français ? Il me semble qu'on en abuse beaucoup moins en français qu'en anglais... Un relecteur

Re: Detail de traduction

2003-05-06 Par sujet Benot Sibaud
of the Korean War / Cold War era. de la guerre de Corée et de la guerre froide. Où met-on des majuscules en français ? Il me semble qu'on en abuse beaucoup moins en français qu'en anglais... Un relecteur est d'accord, un autre pas. Je dirais « Guerre froide » parce que c'est une expression

Re: Detail de traduction

2003-05-06 Par sujet Benot Sibaud
Le dictionnaire ? Le mien (un Larrousse 2000) donne ta version. S'il y a marqué « Larrousse 2000 » dessus, tu t'es fait arnaqué :p (http://www.larousse.fr). -- Benoît Sibaud

Re: Detail de traduction

2003-05-06 Par sujet Patrice Karatchentzeff
Nicolas Boulenguez écrivait : Bonjour, chers arbitres. of the Korean War / Cold War era. de la guerre de Corée et de la guerre froide. Où met-on des majuscules en français ? Il me semble qu'on en abuse beaucoup moins en français qu'en anglais... Les Anglais en mettent partout, les

[HS] Re: Detail de traduction

2003-05-06 Par sujet Frédéric Bothamy
* Benoît Sibaud [EMAIL PROTECTED] [2003-05-06 23:40] : Le dictionnaire ? Le mien (un Larrousse 2000) donne ta version. S'il y a marqué « Larrousse 2000 » dessus, tu t'es fait arnaqué :p (http://www.larousse.fr). Non, non, c'est moi qui ai besoin de lunettes ... :-) Fred