Astuce temporelle ? Le 21 juil. 2010 08:30, "Romain DOUMENC" <rd6...@gmail.com> a écrit :
Bonjour à tous, actuellement en train de traduire la documentation e2fs, je tombe sur l'option: time fudge. Je l'ai traduite, d'après ce que j'ai pu en comprendre (recherches google), par bidouille du temps. Votre opinion ? D'avance merci Romain DOUMENC PS : svn:// svn.debian.org/pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra/trunk/e2fsprogs/po4a/popour récupérer le po. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4c469404....@gmail.com