Astuce temporelle ?

Le 21 juil. 2010 08:30, "Romain DOUMENC" <rd6...@gmail.com> a écrit :

Bonjour à tous,

actuellement en train de traduire la documentation e2fs, je tombe sur
l'option: time fudge.
Je l'ai traduite, d'après ce que j'ai pu en comprendre (recherches google),
par bidouille du temps. Votre opinion ?

D'avance merci

Romain DOUMENC

PS : svn://
svn.debian.org/pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra/trunk/e2fsprogs/po4a/popour
récupérer le po.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4c469404....@gmail.com

Répondre à