Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le dimanche 8 juin 2003, Michel Grentzinger écrit : Bonjour, BOnjour, [...] Mais les faits sont là, « installeur » n'est pas très français et « installateur » existe. Personnellement je penche plutôt pour « installateur ». Et vous, qu'en pensez-vous ? pareil. Nicolas --

Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Pierre Machard
Le dimanche 08 juin 2003 à 10:32 +0200, Michel Grentzinger a écrit : Bonjour, Dans les traductions des descriptiosn de paquet, on recontre fréquement le terme « debian-installer ». Au départ, je l'ai traduit par « installeur Debian » car j'ai pris exemple sur certaines traductions déjà

Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Jean-Philippe Guérard
Bonjour à tous ! Le 2003-06-08 12:32:52 +0200, Pierre Machard écrivait : Pour ma part, j'essaye de traduire debian-installer par logiciel d'installation de Debian, mais c'est très long. De mon point de vue, le fait qu'une traduction soit longue n'en fait pas une mauvaise traduction. Je

Re: debian-installer : installateur ou installeur

2003-06-08 Par sujet Michel Grentzinger
Le Dimanche 8 Juin 2003 13:52, Jean-Philippe Guérard a écrit : Pour ma part, j'essaye de traduire debian-installer par logiciel d'installation de Debian, mais c'est très long. De mon point de vue, le fait qu'une traduction soit longue n'en fait pas une mauvaise traduction. Je trouve