Re: review for public announce about Mini-Debconf Paris 2010

2010-08-27 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Simon Paillard (spaill...@debian.org): We (debian-l10n-french) can translate it to french then send it to the mailing list, but since we all speak french, you may also sent your own translation to debian-l10n-french. Just tell debian-l10n-french, in order to prevent double

Re: review for public announce about Mini-Debconf Paris 2010

2010-08-27 Par sujet Steve Petruzzello
Le 27-08-2010, à 07:25:55 +0200, Christian PERRIER (bubu...@debian.org) a écrit : Quoting Simon Paillard (spaill...@debian.org): We (debian-l10n-french) can translate it to french then send it to the mailing list, but since we all speak french, you may also sent your own translation to

Re: review for public announce about Mini-Debconf Paris 2010

2010-08-27 Par sujet Simon Paillard
On Fri, Aug 27, 2010 at 09:15:11AM +0200, Steve Petruzzello wrote: Le 27-08-2010, à 07:25:55 +0200, Christian PERRIER (bubu...@debian.org) a écrit : We (debian-l10n-french) can translate it to french then send it to the mailing list, but since we all speak french, you may also sent

Re: review for public announce about Mini-Debconf Paris 2010

2010-08-26 Par sujet Simon Paillard
On Wed, Aug 25, 2010 at 09:12:40AM +0200, Stefano Zacchiroli wrote: On Tue, Aug 24, 2010 at 09:56:55PM +0200, Carl Chenet wrote: I'd would be great if my announce about Mini-Debconf Paris 2010 could be reviewed before posting it d-...@l.d.o. and possibly in other public places. Any advice