Re: ddtp test phase...

2004-06-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, On Mon, May 31, 2004 at 08:32:35PM +0200, Michael Bramer wrote: also bis zum lösen des dns-problmes: [EMAIL PROTECTED] Sieht gut aus, ich bekomme eine Anleitung. Und vom Server war heute morgen auch schon eine zu korrigierende Anleitung in der Inbox. Wo wir schon beim Thema sind:

Re: Überlegung: Einbeziehung von Sprachwissenschaftlern?

2004-06-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Rudi, On Sun, May 30, 2004 at 07:19:59PM +0200, Rudi Effe wrote: Wenn es nicht um technische Fragen geht, sondern um Übersetzungsfragen, denke ich, dass es an zentralerer Stelle Listen geben müsste, die sich mit der Frage beschäftligen, wie z.B. pager ins Deutsche übertragen werden

Tottasten (mal wieder)

2004-06-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, wir hatten das Thema ja ausführlich diskutiert und ins Wiki gestellt, jetzt lese ich aber im Changelog: console-data (2002.12.04dbs-39) - Committed Denis Barbiers Patch (sent to #248206) to fix umlauts Removed (keine Tottasten) in German translation because this only

Re: ddtp test phase...

2004-06-01 Diskussionsfäden Matthias Lutz
* Michael Bramer [EMAIL PROTECTED] schrieb am 31.05.04 um 18:44 Uhr: Hallo Einige haben es ja schon bemerkt. Ich bin zur Zeit auf der Debconf und habe in den letzten Tagen am ddtp gearbeitet. Ich brauche einige Tester. Wenn also einer Zeit hat, schreibt einfach mal eine Mail an

Re: ddtp test phase...

2004-06-01 Diskussionsfäden Frank Lichtenheld
On Tue, Jun 01, 2004 at 09:48:43AM +0200, Helge Kreutzmann wrote: Hallo, On Mon, May 31, 2004 at 08:32:35PM +0200, Michael Bramer wrote: also bis zum lösen des dns-problmes: [EMAIL PROTECTED] Sieht gut aus, ich bekomme eine Anleitung. Und vom Server war heute morgen auch schon eine

Re: ddtp test phase...

2004-06-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Michael, On Tue, Jun 01, 2004 at 11:16:45AM +0200, Matthias Lutz wrote: klasse, dass es jetzt mit dem DDTP weitergeht! Das habe ich doch glatt vergessen: Auch von mir ein »Super, Danke!«. Helge -- Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys. [EMAIL PROTECTED] gpg signed mail

Re: Tottasten (mal wieder)

2004-06-01 Diskussionsfäden Matthias Lutz
* Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] schrieb am 01.06.04 um 11:21 Uhr: Hallo, wir hatten das Thema ja ausführlich diskutiert und ins Wiki gestellt, jetzt lese ich aber im Changelog: console-data (2002.12.04dbs-39) - Committed Denis Barbiers Patch (sent to #248206) to fix umlauts

Re: Übersetzung der FAQ

2004-06-01 Diskussionsfäden Nico Golde
Hallo Claus, * Claus Färber [EMAIL PROTECTED] [2004-05-31 21:49]: wir würdet ihr das Wort sub-screen übersetzen? Teil-Bildschirm ich danke euch, ich denke das ist am sinnvollsten. gruß nico -- Nico Golde | [EMAIL PROTECTED] | [EMAIL PROTECTED] | [EMAIL PROTECTED]

Re: Ein Satz unklarer Wörter

2004-06-01 Diskussionsfäden Nico Golde
Hallo Rudi, * Rudi Effe [EMAIL PROTECTED] [2004-05-31 21:49]: beim Übersetzen von ein paar .po-Dateien hatte ich die folgenden Schwierigkeiten und wäre für Vorschläge dankbar: Pager: msgid pager - Use your preferred pager to display changes one page at a time msgstr Pager -

Re: Tottasten (mal wieder)

2004-06-01 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
* Matthias Lutz [EMAIL PROTECTED] [040601 12:32]: wir hatten das Thema ja ausführlich diskutiert und ins Wiki gestellt, jetzt lese ich aber im Changelog: console-data (2002.12.04dbs-39) - Committed Denis Barbiers Patch (sent to #248206) to fix umlauts Removed (keine

Re: ddtp test phase...

2004-06-01 Diskussionsfäden Michael Bramer
On Tue, Jun 01, 2004 at 11:49:35AM +0200, Helge Kreutzmann wrote: Hallo Michael, On Tue, Jun 01, 2004 at 11:16:45AM +0200, Matthias Lutz wrote: klasse, dass es jetzt mit dem DDTP weitergeht! Das habe ich doch glatt vergessen: Auch von mir ein »Super, Danke!«

Re: ddtp test phase...

2004-06-01 Diskussionsfäden Tobias Toedter
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hallo Grisu, nur mal nebenbei: Willst du tatsächlich immer eine Kopie der Nachrichten zugeschickt bekommen, oder hast du -l10n-german abonniert? Ansonsten: Heute hat es prima funktioniert. Bei GET 1 DE bekomme ich eine neue Übersetzung und nach

Re: ddtp test phase...

2004-06-01 Diskussionsfäden Tobias Toedter
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hallo, ... und noch eine Erfolgsmeldung: Soeben habe ich eine E-Mail bekommen, in der ich darüber informiert wurde, dass eine neue Version einer Übersetzung hochgeladen wurde, die ich mal korrekturgelesen hatte. Beim Zurückschicken der

Re: Tottasten (mal wieder)

2004-06-01 Diskussionsfäden Dennis Stampfer
hallo, On Tue, Jun 01, 2004 at 11:16:01AM +0200, Helge Kreutzmann wrote: console-data (2002.12.04dbs-39) - Committed Denis Barbiers Patch (sent to #248206) to fix umlauts Removed (keine Tottasten) in German translation because this only confuses people. by Dennis Stampfer