Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Thread Paul Menzel
Lieber Erik, vielen Dank für die Übersetzungen. Hier sind ein paar Anmerkungen meinerseits. Mir fiel noch auf, dass die Zeilen Deiner Übersetzung alle unnötige(?) Leerzeichen am Ende haben. Am Mittwoch, den 22.08.2012, 01:06 +0200 schrieb Pfannenstein Erik: […] > > The Debian Installer te

Re: [Website] Organisieren Sie eine Debian-Geburtstagsfeier in Ihrer Stadt

2012-08-22 Thread Erik Esterer
Hallo Erik! Am 22. August 2012 01:26 schrieb Pfannenstein Erik : > Hallo zusammen, > > hier die zweite der letzten drei Nachrichten als deutsche Version. Wer Zeit > und > Lust hat, kann die ja mal durchsehen. Allgemein: »birthday party« ist teilweise mit Geburtstagsfeier und teilweise mit Geburts

Re: [Website] Die Debian-Gemeinschaft feiert ihren 19. Geburtstag

2012-08-22 Thread Erik Esterer
Hallo Erik! Am 22. August 2012 01:31 schrieb Pfannenstein Erik : > Hallo zusammen, > > hier die dritte der letzten drei Nachrichten als deutsche Version. Wer Zeit > und Lust > hat, kann die ja mal durchsehen. Ein paar Vorschläge/Korrekturen von mir: > > The Debian community is pleased to celebr

Re: [Website] Organisieren Sie eine Debian-Geburtstagsfeier in Ihrer Stadt

2012-08-22 Thread Bernhard R. Link
* Pfannenstein Erik [120822 01:32]: > Am 16. August wird die Debian-Gemeinschaft ihr 19. Jubiläum seit Ian Murdocks > href="http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6";>Gründungsankündigung > > feiern. Den Namen vorstellen ist mMn hier sehr schlechter Stil u

Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Thread Erik Esterer
Hallo Erik! Am 22. August 2012 01:06 schrieb Pfannenstein Erik : > Hallo zusammen, > > hier die erste der letzten drei Nachrichten als deutsche Version. Wer Zeit > und Lust > hat, kann die ja mal durchsehen. Ein paar zusätzliche Bemerkungen: > > Das Debian-Installer-Team hat die erste Beta-Verö

Re: [Website] Die Debian-Gemeinschaft feiert ihren 19. Geburtstag

2012-08-22 Thread Martin Eberhard Schauer
Hallo zusammen, hier die dritte der letzten drei Nachrichten als deutsche Version. Und auch von mir ein paar Anmerkungen. Gruß, Martin A lot has happened to the project and its community in the past nineteen years. There have been eleven releases - most recently href="$(HOME)/News/2011

Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Thread Martin Eberhard Schauer
Hallo Eriks, und jetzt mein Reflex zur letzten Mail. Das Debian-Installer-Team hat die erste Beta-Veröffentlichung des Installers für Debian 7.0Wheezy angekündigt. Diese neue Veröffentlichung enthält mehrere Verbesserungen in verschiedenen Bereichen wie Booting, Linux-Kernel, APT, Low-Memory-In

Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Thread Pfannenstein Erik
Hallo Paul, On Wednesday 22 August 2012 09:16:57 Paul Menzel wrote: > Mir fiel noch auf, dass die Zeilen Deiner Übersetzung alle unnötige(?) > Leerzeichen am Ende haben. Das ist Absicht, weil die Zeilenumbrüche beim Übernehmen in die HTML-Seite entsorgt werden. Ohne Leerzeichen würden Wörter z

Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Thread Pfannenstein Erik
Hallo Erik, Hallo Martin, On Wednesday 22 August 2012 20:15:24 Martin Eberhard Schauer wrote: > > Ich würde »low memory« auch übersetzen: > > s/Low-Memory-Installationen/Installationen mit geringem > > Speicherverbrauch/ > > Ich verstehe das eher als "Installationen auf Systemen mit wenig > Spei

Re: [Website] Organisieren Sie eine Debian-Geburtstagsfeier in Ihrer Stadt

2012-08-22 Thread Pfannenstein Erik
Hallo Erik, Hallo Bernhard, On Wednesday 22 August 2012 10:43:14 Erik Esterer wrote: > > > href="http://www.debian.org/events/keysigning";>Key-Signierungs-Feier > Wieso nicht Key auch übersetzen? Weil auf der verlinkten Seite ebenfalls vom Key die Rede ist, auch in der deutschen Version. Etw

Re: [Website] Die Debian-Gemeinschaft feiert ihren 19. Geburtstag

2012-08-22 Thread Pfannenstein Erik
Hallo Erik, Hallo Martin, On Wednesday 22 August 2012 11:52:27 Erik Esterer wrote: > > > > > 19 Jahre ist es her, seit Ian Murdock die Gründung von Debian GNU/Linux > > > href="http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4 > > e2ef3bcdcc6">angekündigt hat. Wie in der > > >