On Sun, 16 Nov 2014 21:39, taf...@debian.org said: > [ Werner is the main upstream developer of GnuPG, please keep him CC > on reply. ] > > Hi Werner,
Well, I take an eye on updating the german translation of all GnuPG related projects. Thus there is no need to ask me for ;-). However, I understand that this is an automated script. Back on topic: de.po is fully translated the new missing or fuzzy entries are due to new error codes. These error codes are not yet used by any other code just I have not even updated the German translation. I added them to support the forthcoming ntbtls library. However, I have not achieved to get ntbtls ready for a release before the freeze and thus it won't be part of Jessie anyway. However, feel free to send them I will include them in the next upstream release. Shalom-Salam, Werner -- Die Gedanken sind frei. Ausnahmen regelt ein Bundesgesetz. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/87a93qssyw....@vigenere.g10code.de