Re: fiammate etc. (era:d-i traduzione cdrom-checker)

2003-09-04 Per discussione ghosts
On Thu, 4 Sep 2003 00:46:27 +0200 Hugh Hartmann [EMAIL PROTECTED] wrote: On Wed, Sep 03, 2003 at 12:34:27AM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: nelle mie e-mail, in tutte le mie e-mail, esprimo solamente dei punti di vista, dettati dalla mia esperienza, non pretendo certamente imporre niente vale pure

Re:fiammate etc. (era:d-i traduzione cdrom-checker)

2003-09-02 Per discussione ghosts
On Fri, 29 Aug 2003 14:13:17 +0200 Ferdinando [EMAIL PROTECTED] wrote: * Friday 29 August 2003, alle 02:13, [EMAIL PROTECTED] scrive: Hugh Hartmann [EMAIL PROTECTED] wrote: On Wed, Aug 27, 2003 at 11:44:54PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: ... On Fri, 29 Aug 2003 23:58:43 +0200 Hugh Hartmann

Re: d-i traduzione cdrom-checker

2003-08-29 Per discussione ghosts
On Thu, 28 Aug 2003 01:52:19 +0200 Hugh Hartmann [EMAIL PROTECTED] wrote: On Wed, Aug 27, 2003 at 11:44:54PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: Ciao Ghost, On Wed, Aug 27, 2003 at 04:13:42PM +0200, Ferdinando wrote: * Tuesday 26 August 2003, alle 22:44, Giuseppe Sacco scrive: somme di controllo

Re: Re: d-i traduzione cdrom-checker

2003-08-27 Per discussione ghosts
On Wed, Aug 27, 2003 at 04:13:42PM +0200, Ferdinando wrote: * Tuesday 26 August 2003, alle 22:44, Giuseppe Sacco scrive: somme di controllo A me pare bruttissimo... ovvero, io sono italiano e somme di controllo proprio non lo capisco, viceversa checksum lo comprendo al volo. Nota bene, io so cosa