Re: apt-l10n

2002-12-05 Per discussione matteo . cortese
> In questo caso, però, "banale" è un aggettivo che si riferisce > al'operazione da compiere. Esempio di messaggio che "funziona": E' attiva l'opzione "solo fiori azzurri", ma quello che hai scelto non è azzurro. Esempio di messaggio che lascia interdetti: E' attiva l'opzione

Re: apt-l10n

2002-12-04 Per discussione matteo . cortese
Il fatto che tu non sia iscritto alla ML (nota che è a [EMAIL PROTECTED] che devi fare riferimento per quel che riguarda la traduzione) non è una scusa per non adottarne i suggerimenti. Questi nascono dalla riflessione e dalla discussione di più persone, il che ne garantisce la massima obietti

Re: apt-l10n

2002-11-29 Per discussione matteo . cortese
#: cmdline/apt-cache.cc:228 msgstr "Totale Nomi dei pacchetti : " Niente spazio prima dei ":" Inoltre "Nomi" va minuscolo (anche per tutti i messaggi che seguono). #: cmdline/apt-cache.cc:281 msgstr "Totale Corrispondenze Provvedute: " "To provide" non è "fornire"? #: cmdline

Re: traduzione dei dischi di boot debian

2002-04-23 Per discussione matteo . cortese
> Ok, ho messo MAIUSC. Ricordo qualcosa a proposito di nomi dei tasti invariati, ma sul glossario non c'è nulla. Me lo sono inventato? O forse era solo per il nome dei caratteri (tab, carriage return, etc.)? > >>Togli la virgola prima del "ma". > Perché non ci andrebbe! :-) > A meno che ci s

Re: [DDTP-it] Outline font e kerning pairs

2002-02-20 Per discussione matteo . cortese
2) "Kerning pairs" l'ho reso come "coppie di kerning". Dovrebbero essere quelle coppie di caratteri che interagiscono l'uno con l'altro (legature & co.) Mmmm... il "kerning" (in italiano "crenatura") è lo spazio orizzontale tra due caratteri. Normalmente è fisso, ma tra partic