Debian Securing Manual

2008-10-04 Per discussione zap
Eccoci! :-) Finalmente è tutto pronto, per quanto riguarda un nuovo manutentore sono chiuse le iscrizioni. Al prossimo aggiornamento, chi vuole si propone per aggiornare, intanto esegue l'aggiornamento e poi ne diventa manutentore, fermo restando che Stefano non ricominci a darsi da fare. Ho già

Debian Securing Manual

2008-08-22 Per discussione zap
> Un saluto "allettato" si estende a tutta la lista... > > [EMAIL PROTECTED] ha scritto: >> Abbiamo finito l'aggiornamento del manuale sulla sicurezza, manca di >> inserire giusto un paio di "pezzi" nel sorgente e poi la revisione. >> Penso, spero entro agosto, di finire la mia personale revisione,

Debian Securing Manual

2008-08-18 Per discussione zap
Abbiamo finito l'aggiornamento del manuale sulla sicurezza, manca di inserire giusto un paio di "pezzi" nel sorgente e poi la revisione. Penso, spero entro agosto, di finire la mia personale revisione, poi direi di farne l'upload e procedere infine ad una revisione successiva da parte di chiunque v

Re: Breve storia di Debian

2008-03-28 Per discussione zap
> [EMAIL PROTECTED] tentennò: > Cerca di operare suddivisioni quanto più "semantiche" possibili. Ok, appena finito il debian securing manual vediamo come fare per entrambi. Per il momento il doc dovrebbe già essere in CVS, se c'è qualcuno che volesse fare questo lavoro ben venga, altrimenti ci sa

Re: Breve storia di Debian

2008-03-22 Per discussione zap
> potorti' ha detto semplicemente che i documenti lunghi occorre mandarli > in piu' pezzi Tagliamo la testa al toro, dammi esatte istruzioni su come/cosa fare, quanto fare i pezzi grossi, li divido a periodi o a numero di righe originale/tradotto? Spedisco solamente il diff dall'ultima versione o

Re: Breve storia di Debian

2008-03-21 Per discussione zap
> On ven, 2008-03-21 at 13:50 +0100, Ferdinando wrote: >> Siccome non ho avuto notizie (magari è in ferie) da chi avrebbe potuto >> farne l'upload... ho terminato l'aggiornamento ed ho l'sgml del >> documento in oggetto, chi ha i poteri della supermucca per poterne fare >> l'upload e/o eventuale re

Re: Regalasi traduzione

2008-03-15 Per discussione zap
> On sab, 2008-03-15 at 01:14 +0100, Gabriele 'LightKnight' Stilli wrote: >> sabato 15 marzo 2008, alle 00:43, [EMAIL PROTECTED] scrive: >> >> > Grazie per la collaborazione, è un bel testo, merita... aspettiamo un >> > po' per vedere se c'è qualcun altro e poi iniziamo, intanto prendo >> > nota. :

Re: Regalasi traduzione

2008-03-14 Per discussione zap
> Il Wed, 12 Mar 2008 19:13:11 +0100, Ferdinando ha scritto: >> Se ci sono volontari battete un colpo, > > io ci sono. > c'ero anche la prima volta, anche io con una mail diversa, ma c'ero :-) Grazie per la collaborazione, è un bel testo, merita... aspettiamo un po' per vedere se c'è qualcun altr