Ecco il numero venti.
Buone revisioni!
Dacci sempre dentro, Mirco!!!

--
Giuliano

#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-11-12" SUMMARY="Pillole dal DPL, un nuovo servizio per aiutare rendere Debian bootstrappabile, il port di MIPS64EL è pronto per l'uso, ultimi giorni per donare a Debian Outreach Program for Women"

<intro issue="nel ventesimo" />
<toc-display/>

<toc-add-entry name="bits-dpl">Pillole dal DPL</toc-add-entry>

<p>Lucas Nussbaum ha inviato il suo
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/11/msg00000.html";>rapporto mensile di attività del DPL per l'ottobre 2013</a>. Tra le altre cose, Lucas ha citato importanti discussioni in corso in merito alla scelta del sistema init di default per
Debian (che è stato
<a href="http://bugs.debian.org/727708";>portato al comitato tecnico</a>) e sul <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2013/10/msg00029.html";>possibile uso di CDN</a> per fornire contenuti agli utenti Debian, così come la partecipazione
di Debian nel Programma Outreach For Women.

In un altro messaggio ha indicato
<a href="http://lists.debian.org/debian-project/2013/11/msg00035.html";>il
calendario degli incontri per gli aiutanti del DPL</a> per le prossime settimane.
</p>

<toc-add-entry name="bootstrap">Un nuovo servizio per contribuire a rendere Debian bootstrappabile</toc-add-entry>
<p>
Johannes Schauer ha
<href="http://blog.mister-muffin.de/2013/11/05/announcing-bootstrap.debian.net/";>
annunziato</a> la disponibilità di un nuovo servizio,
<a href="http://bootstrap.debian.net/";>bootstrap.debian.net</a>, che presenta in modo leggibile alcune informazioni utili sui pacchetti sorgenti che necessitano
modifiche per rendere Debian bootstrappabile.

Queste informazioni vengono raccolte dalla produzione di
<a href="https://gitorious.org/debian-bootstrap/botch";>botch</a>, uno strumento in grado di risolvere le dipendenze di compilazione cicliche utilizzando un'informazione di compilazione organizzata e quindi la determinazione dell'ordine in cui i pacchetti devono essere costruiti per ottenere il set desiderato di pacchetti, e così rendere Debian
bootstrappabile in modo automatico.
</p>

<toc-add-entry name="mipsel64e">Il port di MIPS64EL è pronto per l'uso</toc-add-entry>

<p>
Yunqiang Su ha
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2013/10/msg00704.html";>annunciato</a> che, dopo un anno e mezzo di lavoro, il port di mips64el è sufficientemente in un buon stato di forma con più di 7600 pacchetti costruiti. Yunqiang Su ha ottenuto una nuova scheda madre su cui è in esecuzione il port di mips64el, ed è disponibile a darne l'accesso a chiunque abbia bisogno di pacchetti per questa architettura.
</p>

<toc-add-entry name="opw">Ultimi giorni per donare a Debian Outreach Program for Women</toc-add-entry>

<p>
Il programma di corrispondenza per favorire la partecipazione al fondo di Debian in OPW si concluderà il 14 novembre. Ci sono solo un paio di giorni per fare donazioni e aiutare
a raggiungere l' obiettivo della raccolta.
Brian Gupta ha <a href="http://bits.debian.org/2013/11/opw-fundraising.html";>scritto un articolo</a>
sul blog di Debian che descrive le regole del programma di corrispondenza.
Fai una donazione oggi stesso!
</p>

<toc-add-entry name="other">Altre notizie</toc-add-entry>

<p>
Charles Plessy ha
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/10/msg00006.html";>annunciato</a>
che la versione 3.9.5.0 della politica di Debian è stata rilasciata.
</p>

<p>
Hector Oron ha
<a href="http://lists.debian.org/debian-project/2013/11/msg00036.html";>inviato alcuni verbali</a>
della recente riunione del team DSA.
</p>

<toc-add-entry name="events">Prossimi eventi</toc-add-entry>
<p>&Egrave; imminente un solo evento relativo a Debian:</p>
<ul>

<li>Dal 14 al 17 novembre, a Cambridge, REgno Unito — <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Miniconf-UK/2013";>Mini-DebConf negli uffici di ARM</a></li>
</ul>
<p>
È possibile ottenere maggiori informazioni su eventi e seminari relativi a Debian
nella <a href="$(HOME)/events">sezione eventi</a> del sito, oppure
iscrivendosi ad una delle mailing list regionali sugli eventi:
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu";>Europa</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl";>Olanda</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha";>America Latina
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-na";>Nord America</a>.
</p>

<p>Vorresti organizzare uno stand Debian o una festa di installazione Debian?
Sei a conoscenza di altri eventi su Debian che si svolgeranno a breve?
Hai tenuto un intervento su Debian e ti piacerebbe che lo aggiungessimo alla nostra
<a href="$(HOME)/events/talks">pagina dei talk</a>?
Invia una mail al <a href="mailto:eve...@debian.org";>team eventi di Debian</a>.
</p>


<toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori Debian</toc-add-entry>
<p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, XXX persone
<a href="http://lists.debian.org/...";>sono state accettate</a>
come Debian Maintainer e XXX <a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi";>hanno
iniziato a manutenere pacchetti</a>.
Un grande benvenuto a
#DCs
Gioele Barabucci,
Vitor Augusto,
Patrick Ruckstuhl,
e
Lars Dieckow
        nel nostro progetto!</p>



<toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry>

<p>Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di
sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2785">chromium-browser</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2786">icu</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2787">roundcube</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2788">iceweasel</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2789">strongswan</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2790">nss</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2791">tryton-client</a>, e
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2792">wireshark</a>,
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p>

<p>Il team di rilascio di Debian Stable ha emesso un annuncio di aggiornamento
per il pacchetto: usemod-wiki (per
<a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce/2013/11/msg00000.html";>Wheezy</a>
        e per
<a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce/2013/11/msg00001.html";>Squeeze</a>).
Si consiglia di leggerlo attentamente e prendere le misure adeguate.</p>

<p>Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>mailing list
degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla
<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/";>mailing list backport</a>, o
alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce";>mailing
list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a>.</p>

<toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry>

<p>
247 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian.
<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg";>Tra gli altri</a>:
</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ballerburg";>ballerburg — classico gioco di combattimento al castello</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/cyrus-caldav";>cyrus-caldav — sistema di posta Cyrus - supporto per CalDAV e CardDAV</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/dolibarr";>dolibarr — software basato sul web per gestire ua piccola società o fondazione</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/droopy";>droopy — mini web server per consentire ad altri di caricare dei file sul vostro pc</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/flexpart";>flexpart — modello di dispersione delle particelle per seguire fenomeni di spostamento dell'aria</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/fs-uae";>fs-uae — emulatore di Amiga cross-platform basato su UAE/WinUAE</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/hackrf";>hackrf — emulatore di periferica per la software defined radio</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/hsbrainfuck";>hsbrainfuck — interprete interprete per il linguaggio di programmazione brainfuck</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/krb5-strength";>krb5-strength — misuratore della robustezza di una password per Kerberos di KDC</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/salt-ssh";>salt-ssh — gestore remoto per amministrare dei server a mezzo salt</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/tilem";>tilem — emulatore del calcolatore TI Z80 in GTK+</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/unlambda";>unlambda — interprete per il linguaggio Unlambda</a></li>
</ul>


<toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di lavoro</toc-add-entry>

## link= link to the mail report from w...@debian.org to debian-devel ML
## orphaned= number of packages orphaned according to $link
## rfa= number of packages up for adoption according to $link

<wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2013/11/msg00145.html";
        orphaned="540"
        rfa="155" />

<toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la DPN?</toc-add-entry>

<continue-dpn />

#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro"



--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/527ff271.4030...@alice.it

Rispondere a