Il giorno dom, 22-05-2005 alle 22:41 +0200, Stefano Canepa ha scritto:
> Il giorno dom, 22/05/2005 alle 18.44 +0200, Giuseppe Sacco ha scritto:
[...]
> Giro ovviamente la domanda a te: è molto il lavoro di coordinamento?
Non direi. In questo momento l'attività è divisa tra varie persone: io
mi occ
Il giorno dom, 22/05/2005 alle 18.44 +0200, Giuseppe Sacco ha scritto:
> Il giorno ven, 20-05-2005 alle 16:25 +0200, Stefano Canepa ha scritto:
> > Ciao a tutti,
> > sono incappato per caso in questa pagina
> > http://dutch.debian.net/pseudo-urls.html in cui si spiega come si
> > coordinano le
Il giorno ven, 20-05-2005 alle 16:25 +0200, Stefano Canepa ha scritto:
> Ciao a tutti,
> sono incappato per caso in questa pagina
> http://dutch.debian.net/pseudo-urls.html in cui si spiega come si
> coordinano le traduzioni Debian in Olanda, non è male come sistema.
Io l'avevo visto qualche
Stefano Canepa ha scritto:
> Ciao a tutti,
> sono incappato per caso in questa pagina
> http://dutch.debian.net/pseudo-urls.html in cui si spiega come si
> coordinano le traduzioni Debian in Olanda, non è male come sistema.
Non male.
Un'altra cose: venerdì sono stato a milano in sun, all'in
Ciao a tutti,
sono incappato per caso in questa pagina
http://dutch.debian.net/pseudo-urls.html in cui si spiega come si
coordinano le traduzioni Debian in Olanda, non à male come sistema.
Ciao
Stefano
--
Stefano Canepa - email: [EMAIL PROTECTED] - www: http://www.stefanocanepa.it
Three
5 matches
Mail list logo