Il giorno gio, 01/04/2010 alle 13.43 +0200, Giovanni Mascellani ha
scritto:
> Ciao a tutti.
>
> Oggi è giorno di traduzioni per me! :-)
>
> Alexander Richle-Schmehl (aka tolimar) sta cercando, per la seconda
> volta, di far risorgere la famosa Debian Weekly Newsletter, che secondo
> me è uno stru
Ciao, scrivo in lista dopo aver chiarito quanto sia avvenuto in separata
sede con Luca Bruno.
Ho tradotto io negli ultimi sette anni DWN, quando si chiamava ancora
Debian Weekly News, ininterrottamente, con l'entusiasmo e l'efficienza
di Martin Schultze. Era un appuntamento settimanale con tempi br
Francesca ha scritto:
> Giovanni Mascellani ha scritto:
>>
>> Si tratta di un'uscita ogni due settimane, non lunghissima. Secondo me
>> tradurla non costerebbe tantissimo sforzo. Ho già scritto ad Alexander
>> per chiedergli di contribuire alla traduzione ed ho già ricevuto il
>> diritto di scrittu
Giovanni Mascellani ha scritto:
Si tratta di un'uscita ogni due settimane, non lunghissima. Secondo me
tradurla non costerebbe tantissimo sforzo. Ho già scritto ad Alexander
per chiedergli di contribuire alla traduzione ed ho già ricevuto il
diritto di scrittura sull'SVN relativo. Qualcuno ha vo
giovedì 01 aprile 2010, alle 13:43, Giovanni Mascellani scrive:
> Si tratta di un'uscita ogni due settimane, non lunghissima. Secondo me
> tradurla non costerebbe tantissimo sforzo. Ho già scritto ad Alexander
> per chiedergli di contribuire alla traduzione ed ho già ricevuto il
> diritto di scrit
Ciao a tutti.
Oggi è giorno di traduzioni per me! :-)
Alexander Richle-Schmehl (aka tolimar) sta cercando, per la seconda
volta, di far risorgere la famosa Debian Weekly Newsletter, che secondo
me è uno strumento molto utile per capire cosa bolle in pentola
all'interno di Debian.
Si tratta di un
6 matches
Mail list logo