Re: [DDTP] Tradução de homepage

2006-10-01 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 09/29/2006 09:51 PM, Daniel Macêdo Batista wrote: > Olá a todos, > > Na tradução da descrição do tcsh surgiu uma dúvida (não só > relacionada com o tcsh) sobre como deve-se traduzir 'homepage'. > Em algumas descrições de pacotes, no final, há sente

Re: [RFR] po-debconf://shfs/pt_BR.po

2006-10-01 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 10/01/2006 08:56 AM, Herbert P Fortes Neto wrote: >>> A confirmação sobre s versões não chegou na lista >>>até agora. Repetindo; o arquivo templates.po das >>>versões etch e sid são iguais. O diff não mostra >>>diferenças. >> >> Eu só mandei me

Relatório do Encontro de i18n na Extrema dura

2006-10-01 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Olá, Estou devendo um relatório de como foi o Encontro de i18n do Debian na região da Extremadura. Este não é exatamente um relatório e eu provavelmente não terei o tempo que gostaria para escrever o relatório como desejaria. :-( De q

[D-I Manual] Build log for pt_BR (02 Oct 2006)

2006-10-01 Por tôpico Frans Pop
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. There were no errors during the build process. The new version of the manual has been uploaded successfully. A log of the build is available at: - http://people.debian.org/~fjp/d-i_manual/log/pt_BR.log === It is possible t

Re: [DDTP] Tradução de homepage

2006-10-01 Por tôpico Herbert P Fortes Neto
Olá > > Homepage: http://wwcoisa.qq > Página > > > Official homepage: http://wwcoisa.qq > Página oficial > > > Website: http://wwcoisa.qq > Sítio Olá Minha opinião. -Homepage: http://wwcoisa.qq Página na internet -Official homepage: http://wwcoisa.qq Página oficial na internet -Website:

Re: [DDTP] Tradução de homepage

2006-10-01 Por tôpico Fred Maranhão
Em 29/09/06, Daniel Macêdo Batista<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: Olá a todos, Na tradução da descrição do tcsh surgiu uma dúvida (não só relacionada com o tcsh) sobre como deve-se traduzir 'homepage'. Em algumas descrições de pacotes, no final, há sentenças do tipo: meus votos: Homepage: http

Re: [RFR] po-debconf://shfs/pt_BR.po

2006-10-01 Por tôpico Herbert P Fortes Neto
> > A confirmação sobre s versões não chegou na lista > > até agora. Repetindo; o arquivo templates.po das > > versões etch e sid são iguais. O diff não mostra > > diferenças. > > Eu só mandei mensagem para o debsecan comentanto > também do shfs. Recebi sua resposta para o debsecan. :) P

Re: Bug#390410: arno-iptables-firewall: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation

2006-10-01 Por tôpico Michael Hanke
tags 390410 pending thanks Hi, On Sun, Oct 01, 2006 at 01:16:58AM -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: > Package: arno-iptables-firewall > Tags: l10n patch > Severity: wishlist > > Please consider Brazilian Portuguese translation for > arno-iptables-firewall debconf templates. I