Please update debconf PO translation for the package alsa-driver 1.0.14~rc3-2

2007-05-23 Por tôpico Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for alsa-driver. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishli

Re: [ITT] po://iso-codes/{iso_3166,iso_639}/pt_BR.po

2007-05-23 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 05/23/2007 06:38 AM, Leonardo Fontenelle wrote: > É isso mesmo? Yep! :-) > Leonardo Fontenelle > http://leonardof.org Bem vindo a bordo. ;) Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to

[BTS#425706] po-debconf://jed-extra/pt_BR.po

2007-05-23 Por tôpico Eder L. Marques
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Link no BTS: http://bugs.debian.org/425706 - -- Eder L. Marques .''`. ** Debian GNU/Linux ** : :' : http://www.debian.org/ `. `' http://www.debianbrasil.org/ `-http://www.debian-ce.org/ Get Counted! http://www.linuxcounte

jed-extra: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation

2007-05-23 Por tôpico Eder L. Marques
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Package: jed-extra Tags: l10n patch Severity: wishlist Hi Could you please update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find jed-extra-2.2.1-5-pt_BR.po.gz, it is update. It is encoded using UTF-8 and it is tested wi

Re: Bug#425588: ssbd: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation

2007-05-23 Por tôpico Eder L. Marques
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Christian Perrier escreveu: > Quoting Eder L. Marques ([EMAIL PROTECTED]): >> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- >> Hash: SHA1 >> >> Package: ssbd >> Tags: l10n patch >> Severity: wishlist >> >> Hi >> >> Could you please update the Brazilian Portu

[BTS#425611] po-debconf://webcalendar/pt_BR.po

2007-05-23 Por tôpico Herbert P Fortes Neto
> package webcalendar > tags 425611 pending > thnaks > > * Herbert P Fortes Neto <[EMAIL PROTECTED]> [2007-05-22 16:42]: > > > Package: webcalendar > > Tags: l10n patch > > Severity: wishlist > > > > Please update the Brazilian Portuguese Translation. > > Attached you will find webcalendar_pt_BR.

[ITT] po://iso-codes/{iso_3166,iso_639}/pt_BR.po

2007-05-23 Por tôpico Leonardo Fontenelle
É isso mesmo? Leonardo Fontenelle http://leonardof.org Em 23/05/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw)<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 05/23/2007 01:24 AM, Leonardo Fontenelle wrote: [...] > Então, basicamente, estou perguntando como faço para traduz