Olá,
Sou estudante de física da Universidade Federal de Alagoas, e sou
formado em inglês pelo CNA. Uso debian a 3 anos e gostaria de ajudar a
traduzir pacotes. Como devo proceder para começar?
Obrigado,
--
Lucas Amorim
Longitude: 35° 43' 59.01 W
Latitude: 9° 37' 03.35 S
pt_BR.po.gz
Description: application/gzip
Revisado durante o Debian Day 2007, por isso, nenhum patch adicional.
Creio que pode ser setado para LCFC.
[]'s
Eder L. Marques
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Minha estréia como colaborador para o projeto Debian durante um Hacking Lab
da Debian-CE no dia D.
--
- Marcelo Cavalcante Rocha / Kalib
- °v° Usuário Linux Registrado #407564
- /(_)\ GNU-Linux - Livre, Poderoso e Seguro
- ^ ^ TUX-CE - www.tux-ce.org
laptop-netconf_0.9.6.7.po.gz
Revisado durante o Dia Debian 2007, no Hacking Lab da Debian-BR-CE.
Sem patchs adicionais.
[]'s
--
Eder L. Marques
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Segue em anexo tradução do wifi-radar feita durante do Hacking Lab no Dia
Debian.
--
- Marcelo Cavalcante Rocha / Kalib
- °v° Usuário Linux Registrado #407564
- /(_)\ GNU-Linux - Livre, Poderoso e Seguro
- ^ ^ TUX-CE - www.tux-ce.org
wifi-radar_1.9.7-3.po.gz
Description: GNU Zip
Revisado durante o Debian Day 2007.
Sem patchs adicionais.
--
Eder L. Marques
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Mais um traduzido durante o Debian Day.
--
- Marcelo Cavalcante Rocha / Kalib
- °v° Usuário Linux Registrado #407564
- /(_)\ GNU-Linux - Livre, Poderoso e Seguro
- ^ ^ TUX-CE - www.tux-ce.org
mp3info_0.8.4-9.2-pt_BR.po
Description: Binary data
greylistd_0.8.3.5-pt_BR.po.gz
Description: application/gzip
Revisado durante o Dia Debian 2007.
Sem patchs adicionais.
[]'s
--
Eder L. Marques
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Tradução feita durante o Debian Day.
--
- Marcelo Cavalcante Rocha / Kalib
- °v° Usuário Linux Registrado #407564
- /(_)\ GNU-Linux - Livre, Poderoso e Seguro
- ^ ^ TUX-CE - www.tux-ce.org
mailreader_2.3.36-2-pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compressed data
Srs, eu fui ver o .po do ntfs-3g para traduzir e não encontrei mais para
traduzir. Alguém poderia dizer como é que eu faço?
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
12 matches
Mail list logo