[DONE] po://photoprint//photoprint-0.3.5/po/pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 26-09-2007 11:28, Krishnamurti L. L. V. Nunes wrote: > Pretendo traduzir o photoprint para o debian para que possa entrar no > debian-br-cdd. > > A tradução foi enviada por mim para o upstream há bastante tempo, mas > está demorando muito de sair u

Re: [RFR] po-debconf://cyrus-sasl/cyrus-sasl-pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 06-10-2007 19:07, jefferson alexandre wrote: > On 10/6/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- >> Hash: SHA1 >> >> On 06-10-2007 14:50, jefferson alexandre wrote: >>> Aguardo revisão. >>

Re: [RFR] po-debconf://cyrus-sasl/cyrus-sasl-pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico jefferson alexandre
On 10/6/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > On 06-10-2007 14:50, jefferson alexandre wrote: > > Aguardo revisão. > > Segue patch em anexo. Ajustes de estrutura e consistência. > > > Abraço, > - -- Pat

Re: [RFR] po-debconf://cyrus-sasl/cyrus-sasl-pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 06-10-2007 14:50, jefferson alexandre wrote: > Aguardo revisão. Segue patch em anexo. Ajustes de estrutura e consistência. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SI

[RFR] po-debconf://wacom-tools/pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 29-09-2007 04:03, Christian Perrier wrote: > The deadline for receiving the updated translation is Saturday, October 13, > 2007. Segue em anexo para revisão. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code.

[RFR] po-debconf://no-ip/pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 30-09-2007 03:29, Christian Perrier wrote: > The deadline for receiving the updated translation is Sunday, October 14, > 2007. Segue em anexo para revisão. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. C

[RFR] po-debconf://cyrus-sasl/cyrus-sasl-pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico jefferson alexandre
Aguardo revisão. [ ] 's -- Linux User #328969 Linux System Administrator www.midstorm.org/~jalexandre/blog # cyrus-sasl2 Brazilian Portuguese po-debconf translation # # Translations file for cyrus-sasl2. # Copyright 2007 Fabian Fagerholm # # This program is free software; you can redistribute it

[RFR] po-debconf://spamprobe/pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 02-10-2007 01:39, Christian Perrier wrote: > The deadline for receiving the updated translation is Tuesday, October 16, > 2007. Segue em anexo para revisão. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code.

[RFR] po-debconf://clamav/pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 05-10-2007 03:14, Christian Perrier wrote: > Please send the updated file as a wishlist bug against the package. > The deadline for receiving the updated translation is Friday, October 19, > 2007. Segue em anexo o ClamAV para revisão.

Re: Bug#445339: hobbit: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation

2007-10-06 Por tôpico Christian Perrier
Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]): > Quoting Felipe Augusto van de Wiel (faw) ([EMAIL PROTECTED]): > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > > Hash: SHA1 > > > > Package: hobbit > > Tags: l10n patch > > Severity: wishlist > > > > Hi, > > > > Please, find attached (and gzipped) the

[LCFC] po-debconf://quagga/quagga_pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 04-10-2007 00:42, jefferson alexandre wrote: >>> Patch aceito, segue no novo arquivo. >> Ok, revisado! >> >> Abraço, >> - -- >> Felipe Augusto van de Wiel (faw) > > Ok Faw. > Coloquei o subject como RFR. Já tem uma revisão

Re: [RFR2] po-debconf://mailreader/pt_BR.po

2007-10-06 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 05-10-2007 14:16, Marcelo Cavalcante wrote: > Feito Ok, revisado. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Us