segue a tradução em anexo.
abraços,
--
Marcelo Jorge Vieira (metal)
poesias/rascunhos - http://metal.alucinados.com
fotos - http://flickr.com/photos/marcelometal/
blog tecnico - http://metaldot.alucinados.com
# jwchat Brazilian Portuguese translation
# Copyright (C) 2007 THE jwchat'S COPYRIGHT
olá,
o que vocês acham da seguinte frase:
"The name of the virtual server used for apache2"
pra mim ficou bem estranha, devo mandar pro projeto smith?
abraços,
--
Marcelo Jorge Vieira (metal)
poesias/rascunhos - http://metal.alucinados.com
fotos - http://flickr.com/photos/marcelometal/
blog te
iniciando tradução!
abraços,
--
Marcelo Jorge Vieira (metal)
poesias/rascunhos - http://metal.alucinados.com
fotos - http://flickr.com/photos/marcelometal/
blog técnico - http://metaldot.alucinados.com
3 matches
Mail list logo